10 مقاله که باید خواند درباره مدیریت بین فرهنگ ها
هاروارد بیزینس ریویو
سید محمد تقی زاده مطلق
هنوز
دسته بندی: عمومی
| کد آیتم: |
1522370 |
| بارکد: |
9786227255287 |
| سال انتشار: |
1400 |
| نوبت چاپ: |
1 |
| تعداد صفحات: |
164 |
| نوع جلد: |
شومیز |
| قطع: |
رقعی |
مجموعه کتابهاي 10مقاله که بايد خواند: دربار? مديريت بين فرهنگها» نوشته «هاروارد بيزينس ريويو»
HBRs 10 Must Reads for New Managers
مجموعه کتابهاي «10مقاله که بايد خواند» نوشته نويسندگان مرکز معتبر «هاروارد بيزينس ريويو» است. اين مجموعه شامل 14 کتاب در زمينه اقتصاد و مديريت است. مقالههاي سودمندي که براي کيفيت بهتر در کسب و کار استفاده ميشوند. علاقهمندان ميتوانند هر يک از کتابها را به صورت جداگانه و تک جلدي بر حسب نياز خود تهيه نمايند. اگر چه اين مجموعه مناسب براي مديرانِ شرکتها و گروهها و سازمانهاست، اما افرادي هم که مدير نيستند، ميتوانند از کارايي و توصيههاي ارائه شده درکتابها بهره ببرند. مجموعه «10مقاله که بايد خواند» براي بالابردن سطح کيفيت افراد در رابطه با مديريت، برنامهريزي راهبردي، تحول سازماني، ارتباط مدير با کارمندان و بسياري ديگر از موارد کليدي در حوزه مديريت مفيد است. تبعيض يکي از مواردي است که در شرکتها زياد با آن مواجه ميشويم که از نظر اخلاقي و قانوني هم مورد پسند نيستند. متنوعسازي يکي از ابزارهاي خوب براي کسب و کار است.
اگر دوست داريد درباره تنوع در شرکتها و تأثيرات مثبت آن نکتههاي ارزشمندي را بدانيد؛ کتاب «10مقاله که بايد خواند: دربار? مديريت بين فرهنگها» را مطالعه کنيد. مطالعه اين کتاب حتي براي افرادي که مدير گروه و يا تيمي نيستند نيز، سودمند است.
مروري بر کتاب «10 مقاله که بايد خواند: دربار? مديريت بين فرهنگها»
فهرست کتاب عبارت است از: هوش فرهنگي، مديريت تيمهاي چند فرهنگي، لورئال در روابط چند فرهنگي تبحر پيدا ميکند، از تفاوتها ارزش بسازيد، حرکت در ميدان مين فرهنگي، تعارض ميان ارزشها، زبان کسب وکار جهاني انگليسي است، ده قاعده براي مديريت نوآوري جهاني، گمشده در ترجمه، روش درست مديريت مديران اعزامي به خارج
در بخشي از کتاب ميخوانيم:
اغلب مردم فکر ميکنند متنوعسازي نيروي کار به معناي بالا بردن نسبت ترکيبات نژادي، ملي، جنسيتي يا طبقاتي يا، به عبارت ديگر، استخدام و حفظ افرادي از «گروههاي هويتي» است که سنتا کمتر از نسبت واقعيشان در جمعيت در نيروي کار حضور داشتند. شش سال پيش با قرار دادن اين فرض رايج به عنوان نقط? شروع به تحقيق دربار? پيوند آن با اثربخشي سازماني پرداختيم. خيلي زود متوجه شديم اگر متنوعسازي را حفظ تناسب گروههاي هويتي در نيروي کار بدانيم، به اثربخشي لطمه وارد ميشود.
سازمانها معمولا در مديريت متنوعسازي يکي از دو مسير زير را اختيار ميکنند. آنها به نام برابري و عدالت، زنان و رنگينپوستان را به حضور در سازمان تشويق ميکنند. يا آنها را در مشاغل مجزايي قرار ميدهند که به طور مشخص به وضعيت آنها مربوط باشد و براي مثال کارهايي به آنها محول ميکنند که آنها را در تعامل با مشتريان گروه هويتي خودشان قرار ميدهد. معمولا آمريکاييانِ آفريقاييتبار فارغالتحصيل مديريت بازرگاني به بازاريابي محصولات در محلات فقيرنشين مشغول ميشوند؛ هيسپانيکها اغلب به هيسپانيکها کالا ميفروشند يا براي شعب آمريکايي لاتين شرکتها کار ميکنند. شرکتها در اينگونه موارد بر اساس اين فرض عمل ميکنند که فضيلت اصلي گروههاي هويتي آن است که مردم خود را خوب ميشناسند. اين فرض محدود است و فعاليتهاي متنوعسازي را محدود ميکند و به آنها زيان ميرساند.
نظر ما اين است که متنوعسازي از صرف بالا بردن تعداد افراد وابسته به گروههاي هويتي گوناگون در ليست حقوق فراتر ميرود و چنين اقدامي صرفا گام نخست در مديريت يک گروه کار متنوع براي تأمين بيشترين سود براي سازمان به شمار ميرود. متنوعسازي را بايد به معناي ديدگاهها و رويکردهاي گوناگوني به کار فهميد که اعضاي گروههاي هويتي متفاوت با خود به همراه ميآورند.
درباره نويسنده کتاب «10مقاله که بايد خواند: دربار? مديريت بين فرهنگها»
هاروارد بيزينس ريويو مرجعي پيشتاز در تفکر مديريت هوشمند است. اين مرجع از طريق مجله 11، محتواي ديجيتالي و ابزارهاي منتشر شده در HBR.org با بينشي از تجارت و تجربههاي کاربردي در اختيار کليه متخصصان در دنيا قرار ميدهد. هدف از اين کار هدايتي مفيد و مناسب در حوزه مديريت و اقتصاد است.
کتابهاي ديگري هم توسط نويسندگان اين مرجع معتبر منتشر شدهاند که همگي در حوزه اقتصاد هستند. کتاب «10مقاله که بايد خواند درباره تصميمگيري»، «10مقاله که بايد خواند درباره بازاريابي استراتژيک»، «10مقاله که بايد خواند درباره تيم»، «10مقاله که بايد خواند درباره رهبري»، «10مقاله که بايد خواند درباره ارتباطات»، «10مقاله که بايد خواند درباره نوآوري»، «10مقاله که بايد خواند درباره مديريت تغيير»، «10مقاله که بايد خواند درباره مديريت افراد»، «10مقاله که بايد خواند درباره هوش هيجاني»، «10 مقاله که بايد خواند درباره استراتژي»، «10 مقاله که بايد خواند درباره همکاري»، «10مقاله که بايد خواند درباره مديران جديد»
درباره ترجمه فارسي کتاب «10 مقاله که بايد خواند: درباره مديريت بين فرهنگها»
مجموعه کتابهاي «10مقاله که بايد خواند» و همينطور کتاب «10 مقاله که بايد خواند: دربار? مديريت بين فرهنگها» توسط «سيدمحمد تقيزاده مطلق» به فارسي ترجمه شده است. انتشارات «هنوز» چاپ و نشر کتاب را به عهده داشته است.
رتبه کتاب «10 مقاله که بايد خواند: دربار? مديريت بين فرهنگها» در گودريدز: 4 از 5