ویلیام در گذر ایام - شکسپیر چگونه شکسپیر شد
Will in the World: How Shakespeare Became Shakespeare
استیون گرین بلت
علیرضا مهدی پور
خوب
دسته بندی: نمایشنامه-و-فیلم-نامه
| کد آیتم: |
1525888 |
| بارکد: |
9786227543858 |
| سال انتشار: |
1402 |
| نوبت چاپ: |
1 |
| تعداد صفحات: |
440 |
| نوع جلد: |
گالینگور |
| قطع: |
رقعی |
کتاب «ویلیام در گذر ایام» اثر استیون گرینبلت
کتابی درباب زندگی و زمان? شکسپیر و راز و سرچشمههای خلاقیت او. کتاب «ویلیام در گذر ایام: شکسپیر چگونه شکسپیر شد»، با عنوان اصلی Will in the World: How Shakespeare Became Shakespeare، یکی از نمونههای تحسین شده و قابلتوجه زندگینامهنویسی است؛ کتابی که مجل? «اسکوایر» آن را بهعنوان یکی از پنجاه زندگینام? برتر تمام دورانها معرفی کرد و به فهرست نهایی جایز? پولیتزر هم راه یافت.
استیون گرینبلت در کتاب «ویلیام در گذر ایام» ویلیام شکسپیر و زندگی او را، در متن تاریخ انگلستان دور? الیزابت اول، تخیل میکند و میکوشد با کمک گرفتن از تخیلی برآمده از واقعیتهای تاریخی مربوط به زندگی و زمان? شکسپیر و نیز یاری جُستن از آثار او، جاهای خالی را دربار? او و شیو? کارش و رمز و راز توفیق و ماندگاریاش، پُر کند و حدس بزند که شکسپیر چگونه شکسپیر شد.
کتاب «ویلیام در گذر ایام» آمیزهای جذاب و خواندنی از تخیل و تاریخنگاری و نقد و بررسیِ ادبی است. این کتاب برای کسانی که آثار شکسپیر را خواندهاند امکانی فراهم میآورد که، از طریق شناخت زمانهای که شکسپیر در آن زیست و شرایطی که او در آن رشد کرد و بالید و زندگی خصوصی او و شیو? مواجهه و کنار آمدنش با موانعی که بر سرِ راه کارش قرار داشت، درکی تازه از آثار شکسپیر به دست آورند.
کتاب «ویلیام در گذر ایام» همچنین میتواند برای آنها که هنوز آثار شکسپیر را نخواندهاند، مشوقی باشد برای خواندن این آثارِ همیشه تروتاز? تاریخ ادبیات جهان.
متن اصلی کتاب «ویلیام در گذر ایام» اولین بار در سال 2004 منتشر شده است. این کتاب پس از انتشار چنان گُل کرد و خوش درخشید و با استقبال مواجه شد که بهمدت نُه هفته در فهرست پرفروشترینهای «نیویورک تایمز» قرار داشت.
مروری بر کتاب «ویلیام در گذر ایام»
استیون گرینبلت در کتاب «ویلیام در گذر ایام» بر آن است که، از طریق پَرسه در زمان? ویلیام شکسپیر و آثاری که او خلق کرده است، راز توفیق و ماندگاری و محبوبیت شکسپیر را دریابد و یافتههای خود را در این باب با ما در میان بگذارد.
کتاب «ویلیام در گذر ایام» نه یک تاریخنگاری و زندگینامهنویسی معمول و متعارف و تقویمی، بلکه نوعی جستجوی کارآگاهی برای یافتن سرنخهایی دربار? سرچشمههای خلاقیت ویلیام شکسپیرِ بزرگ و رمز موفقیت اوست.
گرینبلت در کتاب «ویلیام در گذر ایام» ردّ پاهایی را در انگلستان عصر الیزابت اول و زندگی و آثار شکسپیر دنبال میکند که بهاعتقاد او میتوان از طریق آنها حدس زد که شکسپیر چگونه آثارش را اینچنین قدرتمند و تأثیرگذار و جذاب خلق کرده و توانسته با آثارش ارتباطی گسترده با مخاطبان خود برقرار کند و اینسان محبوب و پرمخاطب شود و نامش در تاریخ ادبیات باقی بماند.
کتاب «ویلیام در گذر ایام» ماحصل جستجو و کندوکاو و تخیل است. نویسنده در این کتاب، آثار شکسپیر و زندگی و زمان? او را موشکافانه و با نکتهسنجی میکاود تا از طریق آثار شکسپیر و نیز از طریق بازسازی تصویری از زمان? او و مختصات انگلستان در دورهای که شکسپیر در آن زیست، سرچشمههای خلاقیت شکسپیر را کشف کند و حدس بزند که شکسپیر چگونه توانسته بود به این قدرت بیان و مهارت ادبی و نیز به کُنهِ آدمی و جان و جوهر و عصار? واقعیت و هستی دست یابد.
کتاب «ویلیام در گذر ایام» از پیشگفتار، سخنی با خواننده دربار? اسناد بهجا مانده دربار? بعضی جزئیات مربوط به زندگی شکسپیر، و دوازده فصل تشکیل شده است.
فصلهای دوازدهگان? کتاب «ویلیام در گذر ایام» عبارتند از: «صحنههای آغازین»، «رؤیای اعاده و بازیابی»، «بیم بزرگ»، «عشقبازی، ازدواج، و پشیمانی»، «گذر از پل»، «حومهنشینی»، «شِیخ صحنه»، «معشوق – معشوقه»، «خنده بر سکوی اعدام»، «سخن گفتن با مردگان»، «افسون کردن شاه» و «جشن پیروزی زندگی روزمره».
دربار? استیون گرینبلت، نویسند? کتاب «ویلیام در گذر ایام»
استیون جی گرینبلت (Stephen Jay Greenblatt)، متولد 1943، شکسپیرشناس و مورخ ادبی امریکایی است. از او بهعنوان یکی از بنیانگذاران تاریخگرایی جدید یاد میشود.
از گرینبلات و بهویرایش او کتابها و مقالات بسیاری در حوز? تاریخگرایی جدید، مطالع? فرهنگ، مطالعات رنسانس و مطالعات شکسپیر منتشر شده است.
کتاب «ویلیام در گذر ایام» محبوبترین اثر استیون گرینبلات است. از دیگر آثار او میتوان به کتابهای «جبّار: شکسپیر و سیاست» و «جهان چگونه مدرن شد؟» اشاره کرد.
گرینبلات در سال 2012، بهخاطر کتاب «جهان چگونه مدرن شد؟»، جایز? پولیتزر بهترین اثر غیرداستانی را دریافت کرد.
دربار? ترجم? فارسی کتاب «ویلیام در گذر ایام»
کتاب «ویلیام در گذر ایام: شکسپیر چگونه شکسپیر شد» با ترجم? علیرضا مهدیپور در نشر خوب منتشر شده است.
علیرضا مهدیپور، متولد 1341 در تبریز، مدرس دانشگاه و مترجم ایرانی است. او دارای لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه تبریز و فوق لیسانس همین رشته از دانشگاه تهران است.
مهدیپور تدریس در دانشگاههای تبریز و ارومیه و دانشگاه آزاد مرند و نیز عضویت در هیئت علمی دانشگاه ارومیه را در کارنام? کاری خود دارد.
از ترجمههای علیرضا مهدیپور میتوان به کتابهای «حکایتهای کنتربری»، «هملت»، «مکبث» و «ما همیشه قلعهنشینان» اشاره کرد.