بنوبوک

همه دسته بندی‌ها

سبد خرید سبد خرید 0

سبد خرید شما

سبد خرید

شما هیچ کالایی در سبد خرید خود ندارید.

به خرید خود ادامه دهید

رسوس
(1)

رسوس

1,150,000 ریال

1,035,000 ریال

٪10
علاقه مندی
پیشنهاد نمی کنم
پیشنهاد می کنم
کد کالا
1992184
شابک
9786223131141
سال انتشار
1403
قطع
رقعی
تعداد صفحه
84
نوع جلد
شومیز
نوبت چاپ
2
وزن
120 گرم

نمایشنامۀ «رسوس» اثر اوریپید
تراژدی‌ای کلاسیک، برگرفته از بخشی از حماسۀ «ایلیاد» هومر. نمایشنامۀ «رسوس» اوریپید، مانند آثار دیگر این تراژدی‌نویس چیره‌دست یونان باستان و آثار دیگر تراژدی‌نویس‌های بزرگ آن عصر، الهام‌ گرفته از یک داستان حماسی و اساطیری پیش از خود است.
اوریپید نمایشنامۀ «رسوس» را براساس سرود دهم منظومۀ حماسی «ایلیاد» هومر نوشته است. دربارۀ نمایشنامۀ «رسوس» گفته می‌شود که این نمایشنامه، تنها تراژدی به‌جا مانده از یونان باستان است که داستان آن بی‌واسطه از سرود دهم «ایلیاد» اخذ شده است.
نمایشنامۀ «رسوس» اگرچه تراژدی‌ای بسیار کهن است اما، مثل همۀ آثار بزرگ کلاسیک، تاریخ مصرف ندارد و اثری همچنان خواندنی و الهام‌بخش است. این نمایشنامه، که از قرن پنجم پیش از میلاد به‌جا مانده و کوتاه‌ترین نمایشنامۀ باقی‌مانده از آن دوره است، جزو ده نمایشنامۀ محبوب اوریپید در دورۀ باستان متأخر است.
نمایشنامۀ «رسوس» بر چند نویسندۀ بعد از خود تأثیر گذاشته که از جملۀ آن‌ها می‌توان به ویرژیل، در سرود نهم کتاب «انه‌اید»، اشاره کرد.

مروری بر نمایشنامۀ «رسوس»
اوریپید در تراژدی «رسوس»، چنانکه پیش‌تر نیز اشاره شد، به سرود دهم منظومۀ «ایلیاد» هومر نظر دارد. داستان نمایشنامۀ «رسوس» در طول جنگ تروا رخ می‌دهد و در شبی که اودیسه و دیومدس مخفیانه به اردوگاه تروا راه پیدا می‌کنند. این حکایت در سرود دهم کتاب «ایلیاد» نقل شده و اوریپید آن را از آن کتاب گرفته و وارد تراژدی خود کرده است. البته اوریپید در تراژدی «رسوس» تغییراتی در حکایت «ایلیاد» داده و آن را طابق‌النعل‌بالنعل وارد کتاب خود نکرده است و مواجهه‌ای خلاقانه با حکایت نقل شده در کتاب هومر داشته است.
تراژدی «رسوس» داستان توطئه و خیانت و ترفند و دلیری و تقدیر و جنگ است و شمه‌ای از ترفندبازی اودیسه را می‌نمایاند و همچنین به مسائل بنیادین آدمی می‌پردازد. این نمایشنامه، اثری ماجراجویانه با فضایی غریب است که خواندنش، با این‌همه زمان که از خلق آن گذشته، هنوز می‌تواند طعم یک تراژدی با طراحی ماهرانه را به خواننده بچشاند و نیز الهام‌بخش داستان‌نویس‌ها و نمایشنامه‌نویس‌های امروزی باشد.
در بخشی از نمایشنامۀ «رسوس» می‌خوانید:
«همسرایان: گوش کن، هکتور!
یونانیان همه‌جا آتش به پا کرده‌اند، آن‌هم درست در دل شب. می‌توانی طناب‌ها و لنگرهای تمامی کشتی‌هایشان را از اینجا ببینی و همه دارند گرد خیمۀ آگاممنون می‌چرخند. آنجا هیاهویی برپاست. گویی چشم‌به‌راه خبرهایی بزرگ‌اند. من هرگز این ناوگان را چنین وحشت‌زده ندیده‌ام.
من نزد تو آمده‌ام نه برای اینکه دلم برای سرزنش تو تنگ شده باشد، ترسم از خوابی‌ست که برای ما دیده‌اند!

هکتور: آه! گزارشی کمابیش هراس‌آور! بااین‌همه، درست به‌موقع آمده‌اید.
گویی آرگوسی‌ها می‌خواهند از من بگریزند، می‌خواهند پا به فرار بگذارند، حتی هنگامی ‌که زیر نگاه من‌اند. برآن‌اند در پناه تاریکی سوار بر کشتی‌هاشان از سرزمین ما بگریزند. اکنون می‌دانم این‌همه آتش برای چیست!
آه، خدایان! خوراکم را از من ربوده‌اید همچون شیری که شکارش را از او بربایند. خوراکی از تمامیِ سپاه آرگوس – با این زوبین!
اگر پرتوهای خورشید ناپدید نشده بودند، دست از جنگ نمی‌کشیدم تا زوبین شکوهمندم تمامی کشتی‌هاشان را آتش می‌زد و تمامی خیمه‌هاشان را در هم می‌شکست و این دست مرگ‌بار، خون انبوهی از ایشان را بر زمین می‌ریخت! بی‌گمان، دلم مرا بدین کار برمی‌انگیخت! من بر آن بودم که با شتابی که خدایان به من بخشیده بودند پیش روم و در شب هم دست از کشتار نکشم اما غیب‌گویان، مردان خردمندمان که شیوۀ خدایان می‌دانند، مرا مجاب کردند تا روز نو چشم به راه بمانم آنگاه هیچ‌یک از مردم آخایی را نگذارم که جان به در بَرَد.»

دربارۀ اوریپید، نویسندۀ نمایشنامۀ «رسوس»
اوریپید، متولد یکی از سال‌های دهۀ 480 پیش از میلاد در بخش شرقی آتن، نمایشنامه‌نویس بزرگ کلاسیک یونانی بود. او، در کنار سوفوکل و آیسخولوس، یکی از سه تراژدی‌نویس عصر طلایی نمایشنامه‌نویسی یونان است. از اوریپید به‌عنوان نمایشنامه‌نویسی نوآور و سنت‌شکن و نامتعارف یاد می‌شود.
نمایشنامه‌های «الکترا»، «زنان تروا»، «مده‌آ» و «اورستس» از جمله آثار اوریپید هستند.

دربارۀ ترجمۀ فارسی نمایشنامۀ «رسوس»
نمایشنامۀ «رسوس» با ترجمۀ غلامرضا شهبازی در نشر بیدگل منتشر شده است.
غلامرضا شهبازی، متولد 1352 در نهاوند، بازیگر تئاتر و تلویزیون و مترجم ایرانی است. او دارای لیسانس ادبیات نمایشی، فوق لیسانس سینما و دکترای تاریخ هنر از دانشگاه هنر تهران است.
شهبازی، علاوه بر بازیگری در تئاتر و تلویزیون و ترجمه، تدریس در دانشگاه هنر و دانشگاه سوره و نیز بازیگری در سینما را نیز در کارنامۀ کاری خود دارد.
شهبازی رتبۀ اول بازیگری مرد برای نمایش «مراسمی برای یک دوست» را در سومین دورۀ نمایشنامه‌خوانی مولوی و رتبۀ اول کارگردانی برای نمایش «صدای انسان» در چهارمین دورۀ نمایشنامه‌خوانی مولوی را به دست آورده است.
از ترجمه‌های غلامرضا شهبازی می‌توان به کتاب‌های «تک‌گویی‌های کلاسیک برای زنان»، «الکترا»، «مده‌آ»، «تک‌گویی‌های کلاسیک برای مردان» و «سیکلوپس» اشاره کرد.

دسته بندی: علوم انسانی
موضوع اصلی: ادبیات
موضوع فرعی: نمایشنامه و فیلم نامه
زبان: فارسی
قطع: رقعی
نوع جلد: شومیز
تعداد صفحه: 84
نقد و بررسی
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
کنترل کیفی
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
کتاب هدیه بدهیم
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
ارسال سریع کتاب
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما

پیشنهاد بنوبوک

Right Arrow
Left Arrow
سوء تفاهم

سوء تفاهم

ماهی

700,000 ریال

525,000 ریال

آرش شیواتیر

آرش شیواتیر

رشدیه

2,200,000 ریال

1,650,000 ریال

کوچک جنگلی - سه جلدی قابدار

کوچک جنگلی - سه جلدی قابدار

کتاب مس

9,000,000 ریال

6,750,000 ریال

مرگ فروشنده

مرگ فروشنده

قطره

1,300,000 ریال

1,040,000 ریال

سیر طولانی روز در شب

سیر طولانی روز در شب

بیدگل

2,120,000 ریال

1,908,000 ریال

رویایی به شب نیمه تابستان

رویایی به شب نیمه تابستان

ثالث

2,200,000 ریال

1,650,000 ریال

سه روز باران

سه روز باران

نیلا

300,000 ریال

225,000 ریال

ائوریپیدس

ائوریپیدس

نشر نی

4,600,000 ریال

3,680,000 ریال

طومار شیخ شرزین

طومار شیخ شرزین

روشنگران و مطالعات زنان

600,000 ریال

450,000 ریال

آیسخولوس

آیسخولوس

نشر نی

4,600,000 ریال

3,680,000 ریال

طنزآوران جهان نمایش 38

طنزآوران جهان نمایش 38

گویا

2,900,000 ریال

2,175,000 ریال

انگلیسی و یک نمایش نامه ی دیگر

انگلیسی و یک نمایش نامه ی دیگر

وزان

1,397,000 ریال

1,047,750 ریال

ویلیام در گذر ایام

ویلیام در گذر ایام

خوب

3,200,000 ریال

2,400,000 ریال

خلوت پیکاسو

خلوت پیکاسو

مهرگان خرد

750,000 ریال

562,500 ریال

کابوس هنر پیشه

کابوس هنر پیشه

نیماژ

600,000 ریال

450,000 ریال

من از میان شعله ها برخاسته ام

من از میان شعله ها برخاسته ام

مینو

520,000 ریال

390,000 ریال

اتاق شماره 6

اتاق شماره 6

هرمس‏

1,140,000 ریال

912,000 ریال

شاه لیر

شاه لیر

دات

950,000 ریال

760,000 ریال

سه بر خوانی

سه بر خوانی

روشنگران و مطالعات زنان

800,000 ریال

600,000 ریال

اگر نیک پین 100 درصد

اگر نیک پین 100 درصد

نیماژ

2,200,000 ریال

1,650,000 ریال