لورکا
نویسنده: فدریکو گارسیا لورکا
مترجم: بیژن الهی
ناشر: بیدگل
دسته بندی: شعر جهان
6,030,000 ریال
لورکا
ترجمۀ صد و پنج شعر از فدریکو گارسیا لورکا، به همراه گفتارهایی از او و نوشتههایی دربارة او. کتاب لورکا محصول کاری جمعی است که بیژن الهی به آن سامان داده و بازنویسیاش کرده است. شعرهای این کتاب را یدالله رویایی، بهمن فرزانه، ا. اسفندیاری و فرهاد آرام ابتدا به صورت تحتاللفظی و واژهبهواژه به فارسی برگرداندهاند و آنگاه بیژن الهی این ترجمهها را بازنویسی کرده و به آنها نظم داده است. شعرها، که تقریباً یکچهارم اشعار لورکا را شامل میشود، در بخش نخست کتاب، با عنوان «سرودهها»، آمده است. از جمله شعرهایی که در این بخش میخوانید عبارتند از: «مرثیه برای ایگناسیو»، «سهویل»، «شاه هارلم»، «شب و دلاشوبی»، «آواز سیاهان کوبا»، «میزان»، «شکارچی»، «کماندارها»، «آیینۀ بزرگ»، «مرگ عشق»، «کندو»، «کودکیت در مانتون»، «نامزدی»، «گوشماهی»، «غزل بازار صبحگاهی»، «شمال»، «جنوب»، «ترانۀ کوچک نخستین آرزو»، «فریاد»، «خنجر»، «غروب»، «به گوش دختری جوان»، «ورلن»، «نرگس»، «سه درخت سرنگون»، «گندمزار» و «ترانۀ اندلسی».
بخش دوم کتاب، با عنوان «افزودهها»، شامل سه گفتار از خود لورکا و سه نوشته دربارة اوست. سه گفتار لورکا عبارتند از: «تخیل، الهام، گریز»، «آواز ژرف» و «آن». از این سه گفتار، «آواز ژرف» را ا. اسفندیاری و «آن» را غفار حسینی به یاری بیژن الهی به فارسی ترجمه کرده است.
سه نوشتهای هم که دربارة لورکا در بخش «افزودهها»ی این کتاب آمده عبارتند از: «دورنمایی از سرگذشت شاعر»، «چگونگیی شاعر در نیویورک» و «آخرین روزها و مرگ».
کتاب لورکا در نشر بیدگل منتشر شده است.
دربارة نویسنده: فدریکو گارسیا لورکا (1936 – 1898)، شاعر، نمایشنامهنویس و کارگردان تئاتر اسپانیایی.
رتبۀ گودریدز: 32/4 از 5.
دسته بندی: | علوم انسانی |
موضوع اصلی: | شعر و نثر |
موضوع فرعی: | شعر جهان |
زبان: | فارسی |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | گالینگور |
تعداد صفحه: | 610 |
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما
پیشنهاد بنوبوک