عاشقانه های کلاسیک ایتان فروم
نویسنده: ادیت وارتون
مترجم: محمدرضا شکاری
ناشر: افق
دسته بندی: داستان کودک
1,425,000 ریال
کتاب «ایتان فروم» اثر ادیت وارتون
یک رمانِ کلاسیکِ امریکایی. کتاب «ایتان فروم» (Ethan Frome)، اثر ادیت وارتون، از رمانهای امریکایی مطرحِ اوایل قرن بیستم و از آن دست رمانهایی است که هنوز هم، با اینکه قدری بیش از یک قرن از نگارش و اولین انتشارش میگذرد، خواندنی و تأملبرانگیز است و مخاطب را با مسائل و کشمکشهایی عمیقاً انسانی درگیر میکند.
کتاب «ایتان فروم» رمانی کوتاه، تراژیک و خانوادگی، با طنزی موحش و بیرحمانه، دربارۀ دلشکستگی، عشق، تقدیر و ماندن میان عشق و وظیفه است؛ رمانی که هم با ساختوپرداخت ماهرانه و روایت گیرایش ما را تا به آخر دنبال خود میکشاند و هم به تأمل در پیچیدگیهای آدمی و موقعیتهای دشوار و تراژیک زندگی فرامیخواند.
متن اصلی کتاب «ایتان فروم» اولین بار در سال 1911 منتشر شده است. این رمان دستمایۀ اقتباس سینمایی هم قرار گرفته و براساس آن باله هم ساخته شده است.
مروری بر کتاب «ایتان فروم»
ادیت وارتون در کتاب «ایتان فروم»، روستایی خیالی به نام استارکفیلد را، که مکانش در ماساچوست امریکا فرض شده، بستر رویدادهای این رمان کوتاه قرار داده است.
شخصیت اصلی کتاب «ایتان فروم»، مردی به همین نام است که موقعیتی تراژیک، زندگیاش را بهطرزی موحش و تلخ دگرگون میکند. او، که همسرش، زینا، با بیماری دستوپنجه نرم میکند، در فکر این است که همسرش را رها و با متی، خویشاوندی که در خانۀ ایتان و زینا کار میکند و ایتان به او دل بسته است، فرار کند. ایتان اما، در کشوقوسِ فکرِ فرار با متی، گرفتار عذاب وجدان میشود. زینا از احساس ایتان به متی باخبر و از این موضوع، دلشکسته است. او سرانجام تصمیم به اخراج متی میگیرد. ایتان بر آن میشود که با متی وداع کند و کنارِ زینا بماند اما سانحهای همهچیز را دگرگون میکند و طنزی سیاه را برای شخصیتهای کتاب «ایتان فروم» رقم میزند.
کتاب «ایتان فروم» هم حاوی نقدی اجتماعی است و هم رمانیست که با ظرافت به درون آدمها نقب میزند و پیچیدگیها و کشمکشهای درونیشان را به نمایش میگذارد و وضعیت روانی آنها را ماهرانه ترسیم میکند.
ادیت وارتون در کتاب «ایتان فروم» از دو زاویۀ دید استفاده میکند. او در این رمان، روایتی را در دل یک روایت دیگر تعبیه میکند و زاویۀ دید را از اولشخص به سومشخص محدود تغییر میدهد.
کتاب «ایتان فروم» با روایت اولشخص آغاز میشود. در ابتدای رمان مردی غریبه، که برای کاری تجاری به روستای استارکفیلد آمده، با مردی لنگ و کمحرف مواجه میشود و این مرد، که ایتان فروم، شخصیت اصلی رمان، است، توجه راوی را به خود جلب میکند. راوی و ایتان فروم در ادامه بیشتر به هم نزدیک میشوند و ایتان فروم، رانندۀ راوی میشود.
در ادامۀ کتاب «ایتان فروم» میبینیم که یکشب، بهدلیل طوفان و برف شدید، راوی مجبور میشود در خانۀ ایتان فروم بماند و این آغاز نقل ماجرایی است که سالها پیش اتفاق افتاده و ماجرای اصلی رمان است. اینجاست که زاویۀ دید در کتاب «ایتان فروم» از اولشخص به سومشخص محدود تغییر میکند. در پایان رمان، راوی دوباره اولشخص میشود.
در بخشی از کتاب «ایتان فروم» میخوانید: «داستان را تکهتکه از آدمهای گوناگون شنیدم و، همانطور که اغلب در چنین مواردی پیش میآید، هر بار داستان متفاوتی به گوشم خورد.
اگر استارکفیلدِ ماساچوست را بشناسید، پستخانه را هم میشناسید. اگر پستخانه را بشناسید، حتماً ایتان فروم را دیدهاید که تا آنجا میآید، افسار را بر پشت لاغر اسب کهرش میاندازد و خود را از پیادهروی آجری تا ردیف ستونهای سفید میکشاند: و حتماً پرسیدهاید که او کیست.
همانجا بود که چند سال پیش برای اولین بار دیدمش و شیفتهاش شدم. حتی همانموقع برجستهترین شخصیت استارکفیلد بود، اگرچه چیزی نبود جز ویرانهای بهجامانده از یک مرد.»
دربارۀ ادیت وارتون، نویسندۀ کتاب «ایتان فروم»
ادیت وارتون (Edith Wharton)، متولد 1862 و درگذشته به سال 1937، نویسندۀ امریکایی بود. وارتون اولین زنِ برندۀ جایزۀ پولیتزر است.
فردیت، اخلاقیات، اصلاحات اجتماعی، آداب خانوادههای قدیمی و نخبگان جدید و زندگی طبقات اشرافی از جمله موضوعات عمدۀ آثار ادیت وارتون هستند. همچنین یکی از مضامین کلیدی آثار او رابطۀ میان خانه، بهعنوان یک مکان فیزیکی، با احساسات ساکنان آن است.
از ادیت وارتون، بهجز آثار داستانی، سه دفتر شعر و تعدادی اثر غیرداستانی هم منتشر شده است. از جمله آثار او میتوان به کتابهای «عصر بیگناهی»، که وارتون بهخاطرش جایزۀ پولیتزر را گرفت، «خانهی شادی» و «تاوان» اشاره کرد.
دربارۀ ترجمۀ فارسی کتاب «ایتان فروم»
کتاب «ایتان فروم» با ترجمۀ محمدرضا شکاری در نشر افق منتشر شده است.
محمدرضا شکاری، متولد 1367 در تهران، مترجم ایرانی است. از ترجمههای او میتوان به کتابهای «از غبار بپرس»، «رویاهای بانکِرهیل»، «بازی روزگار»، «دختر خاکستر و هیولای زغالی»، «راز اسبهای توی آینه»، «صداهای دیگر، اتاقهای دیگر»، «تا بهار صبر کن، باندینی»، «ما همیشه در قصر زندگی کردهایم»، «نمیتوانم آن هیولا را از سرم بیرون کنم»، «تربیت اصولی»، «کوتوله را بیاورید»، «تولّدت مبارک جک نیکلسون»، «فرشتهای روی ایوان»، «ساعت آفتابی» و «سیلابهای بهاری» اشاره کرد.
از کتاب «ایتان فروم» ترجمۀ فارسی دیگری هم موجود است که مترجم آن علی امیدیان و ناشرش نشر نیماژ است.
دسته بندی: | کودک |
موضوع اصلی: | کودک |
موضوع فرعی: | داستان کودک |
زبان: | فارسی |
قطع: | جیبی |
نوع جلد: | گالینگور |
تعداد صفحه: | 190 |
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما
پیشنهاد بنوبوک