دایره المعارف مطالعات ترجمه
نویسنده: مونا بیکر ، گابریئلا سالدنیا
مترجم: حمید کاشانیان
ناشر: فرهنگ نشر نو
دسته بندی: دانشنامه
3,000,000 ریال
دایرهالمعارف مطالعات ترجمه
مطالعات ترجمه دانشی نسبتا نوپاست که به ترجمه به مثابه یک علم مینگرد و ابعاد گوناگون نظری و عملی این علم را بررسی میکند و نیز معیارهایی نظری به دست میدهد برای ترجمه عملی. این دانش همچنین مباحث مختلف مربوط به ترجمه، از جمله تاریخ ترجمه و رابطه ترجمه با نظریههای جامعهشناسی و نیز انواع گوناگون ترجمه، نظیر ترجمه ادبی، ترجمه شفاهی و ...، را شامل میشود. بنا بر این در مطالعات ترجمه انواعی از ترجمه مثل دوبله و زیرنویس فیلم و ترجمه همزمان نیز مورد بحث و بررسی قرار میگیرد.
کتاب دایرهالمعارف مطالعات ترجمه مرجعی است غنی درباره مطالعات ترجمه و وجوه و ابعاد گوناگون نظری و عملی آن. در این کتاب، که به کوشش مونا بیکر، استاد مطالعات ترجمه در دانشگاه منچستر، و گابریئلا سالدنیا، مدرس مطالعات ترجمه در دانشگاه بیرمنگام، و با کمک گروهی از مشاوران ارشد بینالمللی گردآوری و تنظیم شده، صاحبنظران مختلف عرصه مطالعات ترجمه از کشورهای مختلف دنیا، ذیل مدخلهایی، مفاهیم و موضوعات و مضامین گوناگون مرتبط با این رشته را توضیح دادهاند.
آموزش زبان خارجی، ادبیات کودک، اقلیت زبانی، متون کلاسیک، ترجمه ادبی، اقتباس، ایدئولوژی و ترجمه، ترجمه آثار شکسپیر، ترجمه تورات، ترجمه شعر، ترجمه شفاهی زبان اشاره، ترجمه شفاهی همزمان و ترجمه شفاهی اجلاس، ترجمه شفاهی گفت و شنود، ترجمه صوتی – تصویری، ترجمه قرآن، چندزبانگی و ترجمه، داستانهای مصور، دگرگونیهای ترجمه، سانسور، ترجمه به کمک رایانه و صداگذاری فیلم از جمله مدخلهای کتاب دایرهالمعارف مطالعات ترجمه است.
این کتاب با ترجمه و مقدمه حمید کاشانیان در نشر نو منتشر شده است.
رتبه گودریدز: 98/3 از 5.
دسته بندی: | مرجع |
موضوع اصلی: | مرجع |
موضوع فرعی: | دانشنامه |
زبان: | فارسی |
قطع: | وزیری |
نوع جلد: | گالینگور |
تعداد صفحه: | 894 |
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما
پیشنهاد بنوبوک