فیلتر شود بر اساس:
فیلتر های اعمال شده
نتایج جستجو برای مهدی غبرایی
انتشارات
نویسنده ها
چیده شود بر اساس:
مهدی غبرایی
مهدی غبرایی، متولد 1324 در لنگرود، از مترجمان مطرح و نامآشنای ادبیات داستانی در ایران است. ترجمههای غبرایی از آثار داستانی جهان بسیار متنوع است و آثار نویسندگانی از سرزمینهای مختلف، از کشورهای عربی و آفریقایی تا ژاپن و اروپا و امریکا، را در بر میگیرد. ارنست همینگوی، کازوئو ایشیگورو، هاروکی موراکامی، جک لندن، دوریس لسینگ، و. س. نایپُل و هشام مطر از جمله نویسندگانی هستند که غبرایی آثاری از آنها را به فارسی ترجمه کرده است. از ترجمههای مهدی غبرایی میتوان به کتابهای «آوای وحش»، «این ناقوس مرگ کیست؟»، «خانهای برای آقای بیسواس»، «دفترهای مالده لائوریس بریگه»، «کافکا در کرانه»، «بادبادکباز»، «زن در ریگ روان»، «زیر درختچهی یاسمن»، «رودی به نام زمان»، «دیار خوابگردی» و «در کشور مردان» اشاره کرد.
فیلتر های اعمال شده
نتایج جستجو برای مهدی غبرایی
انتشارات
نویسنده ها