هیچ کس هرگز گم نمی شود
نویسنده: کاترین لیسی
مترجم: ملیحه بهارلو
ناشر: چشمه
دسته بندی: ادبیات آمریکا
2,295,000 ریال
کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» نوشتۀ کاترین لِیسی
داستان عصیان و سفر. کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود»، با عنوان اصلی Nobody Is Ever Missing، اولین رمان کاترین لیسی، داستاننویس معاصر امریکایی، است.
کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» کتابی دربارۀ ازخودبیگانگی و مکاشفۀ درونی و تلاش و جستجو برای شناخت خود از طریق سفر و ایجاد دگرگونی بنیادین در روند زندگی عادی است.
کاترین لیسی در کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» ما را با خود به سفری غریب و نامتعارف در متن دنیای واقعی میبرد و اینگونه سفر در مکان را به سفری درونی پیوند میزند.
متن اصلی کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» اولین بار در سال 2014 منتشر شد. لیسی با همین اولین رمان خود خوش درخشید و نامش با این رمان در فهرست بهترین کتابهای سال 2014 نشریۀ «نیویورکر» قرار گرفت.
عنوان کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» برگرفته از شعری از مجموعۀ «ترانههای رؤیایی» جان بریمن است.
مروری بر کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود»
راوی و شخصیت اصلی کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» زنی به نام الیریا است که ناگهان، بیآنکه کسی را از تصمیم خود باخبر کند، خانه و خانواده و زندگی متعارف خود را رها میکند و به دل جاده میزند.
الیریا در کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» با بلیتی یکطرفه، از نیویورک که محل زندگی اوست، راهی نیوزیلند میشود تا با مفتسواری خود را به خانۀ مردی برساند که قبلاً فقط یکبار او را ملاقات کرده است. الیریا در طول این سفرِ غریب، در پارکها و جنگلها میخوابد و ماجراهای مختلفی را از سر میگذراند. او بر آن است که بر زندگی متعارف و تکراری خود عصیان کند و به شناختی تازه از خودش دست یابد و پاسخ پرسشهای وجودیاش را پیدا کند.
راوی کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» با لحن و نگاهی آمیخته به مقادیری طنز و شوخطبعی و رندی، داستان سفر و جستجوی خود را روایت میکند، از خودش و زندگی زناشوییای که آن را رها کرده میگوید و در جهان و آدمهای پیرامونش باریک میشود.
در کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» میبینیم که راوی چگونه در طول سفر، متحول و پختهتر میشود و چیزهایی را از زندگی و آدمها درمییابد که در آغاز سفر به آنها واقف نبوده است.
اما الیریا سرانجام در پایان سفر خود به چه نتیجه و درکی از خود و جهان و زندگی خواهد رسید؟ این پرسشی است که پاسخ آن را در پایان کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» خواهید یافت.
در بخشی از کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» میخوانید: «نگاهم میکردند و بهسرعت در ذهنشان محاسبه میکردند: هفت درصد احتمال نبوغ در خلافکاری، چهار درصد احتمال تنفروشی، پنجاه درصد احتمال بیثباتی ذهنی، بیست درصد احتمال رفتار زننده، چهار درصد احتمال حرکات خشونتآمیز. احتمالاً هیچکدام از اینها نبودم، دستکم اول کار، اما برای رانندگانی که از کنارم میگذشتند و برای هر آدم دیگری در این کشور میتوانستم هر چیزی باشم؛ بنابراین همهشان فقط سرعتشان را کم میکردند، نگاهی میانداختند، حدسی میزدند و میگذشتند.
زنها نگاهی گذرا میانداختند، حالتی نگران به چهرهی خود میدادند و به راهشان ادامه میدادند. مردها (بعداً فهمیدم) از دورترین نقطه خیره میشدند، چشمهایشان را تنظیم میکردند رویم، انگار چیزی باشم که باید بگیرندش یا بهاش شلیک کنند، اما کم پیش میآمد بایستند. از نزدیک چندان خواستنی و امیدوارکننده نبودم: زنی با کولهپشتی و ژاکت پشمی و کفشهای ورزشی سبز. و البته ظاهری جوان، چون باید جوان به نظر برسی تا چنین بیدفاع از خانه بگریزی، کنار جاده بایستی و انگشت شستت را بالا بگیری که کسی سوارت کند. باید هم بیآزار به نظر برسی هم توانا تا اگر لازم شد بتوانی چاقویی را توی هر دلورودهی نرمولطیفی فروکنی.
در آغاز اما هیچکدام از این چیزها را نمیدانستم، فقط ایستاده بودم و انتظار میکشیدم. نمیدانستم داشتن عینک آفتابی باعث میشود همانجا تنها رها شوم، نمیدانستم اگر موهایم روی صورتم بریزد معنایی میدهد که نمیخواستم، نمیدانستم باید شیوهی ایستادنم بهدقت سنجیده شود و همیشه مانند رقصندهای آمادهی پریدن باشم.
همهی آنچه میدانستم از نقشهای بود که در فرودگاه خوانده بودم: رو به جنوب میروم تا به ولینگتون برسم، با قایق به سمت دیگر شهر میروم، سپس میروم به پیکتون، نلسون، تاکاکا و گُلدن بِی، مزرعهی وِرنِر؛ نشانیای که با شتاب روی تکهکاغذی نوشته شده و آغازگر این ماجراها بود.»
دربارۀ کاترین لِیسی، نویسندۀ کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود»
کاترین لِیسی (Catherine Lacey)، متولد 1985، داستاننویس امریکایی است. لیسی در سال 2017 از طرف مجلۀ «گرانتا» بهعنوان یکی از بهترین رماننویسان جوان امریکایی انتخاب شد.
از کاترین لیسی تاکنون، بهجز کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود»، سه رمان دیگر، از جمله رمانی به نام «پاسخها»، و نیز یک مجموعه داستان و یک اثر غیرداستانی منتشر شده است.
دربارۀ ترجمۀ فارسی کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود»
کتاب «هیچکس هرگز گم نمیشود» با ترجمه و مقدمۀ ملیحه بهارلو در نشر چشمه منتشر شده است.
ملیحه بهارلو، متولد 1360، مترجم ایرانی است. از ترجمههای او میتوان به کتابهای «هیچچیز دوبار اتفاق نمیاُفتد»، «اتاق تاریک» و «چگونه تاریخچهی کمونیسم را برای بیماران روانی توضیح دهیم؟» اشاره کرد.
دسته بندی: | علوم انسانی |
موضوع اصلی: | ادبیات |
موضوع فرعی: | ادبیات آمریکا |
زبان: | فارسی |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | شومیز |
تعداد صفحه: | 248 |
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما
پیشنهاد بنوبوک