لکان - راهنمای کمبریج
The Cambridge Companion to Lacan
ژان میشل راباته
فرزام پروا
خوب
دسته بندی: روان-کاوی
| کد آیتم: |
1525511 |
| بارکد: |
9786227425642 |
| سال انتشار: |
1402 |
| نوبت چاپ: |
1 |
| تعداد صفحات: |
438 |
| نوع جلد: |
گالینگور |
| قطع: |
رقعی |
کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» به قلم جمعی از نویسندگان و ویراستاری ژان - میشل راباته
لکان بهروایت لکانشناسان. کتاب «راهنمای کمبریج: لکان»، با عنوان اصلی The Cambridge Companion to Lacan، کتابیست جامع در معرفی و شناخت و شرح افکار و اندیشهها و نظریات ژاک لکان، روانکاو و روانپزشک مشهور فرانسویِ متأثر از فروید و واضعِ نظری? بازگشت به فروید.
ژاک لکان روانکاو و روانپزشکی بود که، علاوه بر کارهای بالینی، بر وجه فلسفی اندیش? فروید تأکید و آن را برجسته کرد و نظریات فروید را با ساختارگرایی تلفیق کرد. آرا و افکار و کارهای لکان بسیار بر فلسف? قارهای و نظری? پساساختارگرایی، نظری? فیلم، نظری? فمینیستی، نظری? انتقادی و نیز بر حوز? روانکاوی تأثیر گذاشت.
در کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» هم به وجه فلسفی و هم به وجه بالینی اندیشهها و کارهای ژاک لکان پرداخته شده و تصویری هم از زندگی او به دست داده شده است.
نویسندگان کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» افرادی از حوزههای مختلف، از روانکاوی گرفته تا روانپزشکی و ادبیات و زبانشناسی، هستند و هر یک وجهی از سپهر اندیشه و فعالیتهای ژاک لکان را شرح دادهاند.
کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» مرجعی مناسب برای آشنایی با زندگی ژاک لکان و وجوه گوناگون کارها و اندیشهها و نظریات او در حوزههای روانکاوی و فلسفه است. این کتاب، مخاطبان را با مفاهیم کلیدی و مهم اندیش? لکان بهخوبی آشنا میکند.
در کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» همچنین برداشتهای نادرست و سطحی از اندیشهها و نظریات لکان مورد نقد قرار گرفتهاند.
متن اصلی کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» اولین بار در سال 2003 منتشر شده است. مقالات کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» بهویراستاری ژان - میشل راباته در این کتاب گردآوری و منتشر شدهاند.
مروری بر کتاب «راهنمای کمبریج: لکان»
چنانکه فرزام پروا در مقدم? جامع و مفصلش بر ترجم? فارسی کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» توضیح میدهد، یکی از ویژگیهای این کتاب، وجود مقالاتی در آن است که وجوه گوناگون اندیشهها و دستاوردهای ژاک لکان را، بهدور از تعصب و پیشداوری و بتسازی، معرفی میکنند و شرح میدهند و به مخاطبان کمک میکنند که دریافتهایی درست و بهدور از تحریف و کجفهمی از اندیشههای لکان به دست آورند.
دیگر ویژگی کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» جامعیت آن است. در این کتاب به سویههای مختلف اندیش? لکان پرداخته شده و هم سوی? بالینی کار او مورد توجه قرار گرفته و هم سوی? فلسفی و فرهنگی آن.
در کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» هم سخن از ژاک لکانِ روانکاو و روانپزشک به میان آمده و هم لکان فیلسوف. در این کتاب، علاوه بر جنبههای بالینی کار لکان، به ارتباط اندیشهها و نظریات او با حوزههایی چون فمینیسم و مارکسیسم و زبانشناسی هم پرداخته شده است.
کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» از مقدمه، گاهشمار زندگی ژاک لکان و چهارده مقاله تشکیل شده است.
مقالات چهاردهگان? کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» عبارتند از: «رو کردن لکان به فروید» نوشت? ژان – میشل راباته، «مرحل? آینهای: سندی از دست رفته» نوشت? الیزابت رودینسکو، «اسطورههای لکان» نوشت? داریان لیدر، «دانش لکان از سوژه: میان زبانشناسی و توپولوژی» نوشت? دنی نبوس، «از حرف تا مَتِم: روشهای علمی لکان» نوشت? برنارد برگوین، «ناسازنماهای سمپتوم در روانکاوی» نوشت? کولت سولر، «شوق و ژوئیسانس در آموزههای لکان» نوشت? نستور اِی. برانستین، «لکان و فلسفه» نوشت? چارلز شپردسون، «مارکسیسم لکان، لکان مارکسیسم (از ژیژک تا آلتوسر)» نوشت? ژوزف والنته، «اخلاق و تراژدی در لکان» نوشت? آلنکا زوپانچیچ، «رویکردی لکانی به منطق انحراف» نوشت? جودیت فهر – گورویچ، «بالینگری [کلینیک] لکانی چیست؟» نوشت? دایانا رابینویچ، «فراتر از فالوس: لکان و فمینیسم» نوشت? دبورا لوپنیتس و «حیات لکان پس از مرگ: لکان با اندی وارهول ملاقات میکند» نوشت? کاترین لیو.
دربار? ژان – میشل راباته، ویراستار کتاب «راهنمای کمبریج: لکان»
ژان – میشل راباته (Jean-Michel Rabaté)، متولد 1949، استاد ادبیات تطبیقی و زبان انگلیسی در دانشگاه پنسیلوانیا است. او یکی از سردبیران مجل? «ادبیات مدرن» است و کتابهای زیادی دربار? مدرنیسم، روانکاوی، هنر معاصر، فلسفه و نیز کتابهایی دربار? نویسندگانی چون ساموئل بکت، ازرا پاوند و جیمز جویس تألیف یا ویرایش کرده است.
از آثار ژان – میشل راباته میتوان به کتابهای «اخلاق دروغ»، «اشباح مدرنیته» و «بکت جدید» اشاره کرد.
دربار? ترجم? فارسی کتاب «راهنمای کمبریج: لکان»
کتاب «راهنمای کمبریج: لکان» با ترجمه و مقدم? دکتر فرزام پروا در نشر خوب منتشر شده است. در بخشی از ترجم? این کتاب، چنانکه مترجم خود در مقدم? آن توضیح میدهد، تعدادی از شاگردان او مشارکت داشتهاند.
دکتر فرزام پروا، متولد 1349، روانکاو، روانپزشک، مدرس دورههای آموزشی روانکاوی، مؤلف و مترجم ایرانی است. او تحصیلکرد? رشت? پزشکی در دانشگاه تهران و روانپزشکی در دانشگاه علوم بهزیستی و توانبخشی است.
از فرزام پروا دو کتاب تألیفی در تحلیل ادبیات کهن فارسی منتشر شده که او در آنها، با تلفیق روانکاوی مدرن و زبانشناسی و ریشهشناسی، روشی تحلیلی که نویسنده آن را «باستانشناسی ادبی» نامیده است، به رمزگشایی از متون کلاسیک ادبیات فارسی پرداخته است. این دو کتاب عبارتند از: «فردوسی و کاخ حیرت: شاهنام? فردوسی و رؤیاها و رازهایش از منظر روانکاوی و باستانشناسی ادبی» و «حافظ و رود جادو: دیوان غزلیات خواجه از منظر روانکاوی مدرن و باستانشناسی ادبی».
از دیگر آثار تألیفی فرزام پروا میتوان به کتابهای «خرافات، فرزند ناخواندهی فرهنگ» و از ترجمههای او میتوان به کتابهای «رؤیاها: سخنرانیهایی در معرفی روانکاوی»، «شوخیهای کیهانی» و «سیرانو دو برژراک» اشاره کرد. ترجم? پروا از نمایشنام? «سیرانو دو برژراک» در سال 1388 از طرف خان? تئاتر، لوح سپاسِ ترجم? برگزیده در سومین جشنوار? آثار برتر نمایشی را دریافت کرده است.