خاطرات تن (داستان برتر جهان62_افراز)
احلام مستغانمی
رضا عامری
افراز
دسته بندی: ادبیات-عرب
| کد آیتم: |
8375 |
| بارکد: |
9789642432363 |
| سال انتشار: |
1396 |
| نوبت چاپ: |
4 |
| تعداد صفحات: |
410 |
| نوع جلد: |
شومیز |
| قطع: |
رقعی |
خاطرات تن
رمان «خاطرات تن» يکي از داستانهايي است که در ادبيات عرب مورد استقبال بسياري قرار گرفت. سپس به زبانهاي ديگري از جمله ايتاليايي، اسپانيايي، چيني، انگليسي و... ترجمه شد و مخاطباني را در سراسر دنيا مجذوب کرد. بهتر است بدانيد: دانشگاههاي معتبر دنيا مانند، سوربن پاريس، ليون، مريلند واشنگتن، امان، الجزيره و سنژوزف بيروت و دانشگاههاي آمريکايي بيروت و قاهره، و نيز دوره آموزشي متوسطه در لبنان، اين رمان را جزء مواد درسي خود قرار دادهاند. همچنين منتقدان رمان را برترين رمان عرب دهه 90 برشمردهاند و عقيده دارند: يکي از بهترين رمانهاي عرب قرن بيستم «خاطرات تن» است. داستان «خاطرات تن» برنده جوايز گوناگوني نظير «نجيب محفوظ» موسوم به گنکور عربي سال 1998، جايزه «نور»، برترين اثر ادبي زنانه در جهان عرب سال 1996 شده است. در بخشي از داستان ميخوانيم: «صدايم ياريام نميکند. فقط با حرکت سر جواب ميدهم. بيرون ميرود و لحظهاي بعد، با سيني مسي بزرگي که روي آن يک قوري و دو فنجان و يک شکرپاش و گلابدان و ظرف شيريني گذاشته، باز ميگردد. در شهرهاي ديگر، معمولا قهوه را آماده در فنجان ميآورند و کنارش هم قاشقي و حبهقندي، اما قسطنطينه شهري است که از خلاصه کردن چيزها بدش ميآيد، شهري که همه چيز را تک و بيهمتا ميخواهد، همهي لباسهايش را با هم ميپوشد و هرچه ميداند، بهزبان ميآورد. براي همين است که اندوه هم در اين شهر، يک ضيافت است.کاغذهاي پراکنده در برابرم را جمعوجور ميکنم تا جايي براي فنجان قهوه باز کنم؛ انگار ميخواهم براي تو جايي آماده کنم...».«رضا عامري» داستان «خاطرات تن» را به فارسي ترجمه کرده است.
درباره نويسنده: احلام مستغانمي ( 1953 ) نويسنده الجزايري
رتبه گودريدز:
درباره نويسنده: احلام مستغانمي