فیلتر شود بر اساس:
فیلتر های اعمال شده
نتایج جستجو برای ذبیح الله منصوری
دسته بندی ها
موضوع های اصلی
موضوع های فرعی
انتشارات
نویسنده ها
مترجم ها
چیده شود بر اساس:
ذبیح الله منصوری
ذبیحالله حکیمالهی دشتی، معروف به ذبیحالله منصوری، متولد 1278 در سنندج و درگذشته به سال 1365، مترجم – مؤلف و روزنامهنگار ایرانی بود. او مترجم – مؤلفی محبوب و پُرکار در تاریخ مطبوعات و ادبیات ایران بود. منصوری با نشریات بسیاری، از جمله روزنامههای «کیهان» و «اطلاعات» و مجلههای «سپید و سیاه» و «خواندنیها» و «روشنفکر» و...، بهعنوان مترجم و اقتباسکننده، همکاری کرد. پاورقیهای او، که آمیزهای از ترجمه و اقتباس بودند، با نامهای مستعار گوناگون، از جمله نام مستعارِ «پیشتاز»، در نشریات منتشر میشدند و بسیار خواننده داشتند و بسیاری از آنها بهصورت کتاب هم منتشر شدند. گرچه درباب صحتوسقمِ ترجمههای ذبیحالله منصوری حرفوحدیث فراوان است و امروزه دیگر روشن شده که این ترجمهها عمدتاً درواقع ترجمه و اقتباس بودهاند و منصوری، بیش از آنکه خود را مقید به وفاداری تام و تمام به اصلِ متن بکند، اطلاعات خود را نیز به اصلِ متن وارد میکرده و با قریحۀ قصهپرداز خود بسیار به آن میافزوده و به همین دلیل ترجمههایش درواقع ترجمه – تألیف هستند، اما داوران منصِف بر این نکته نیز اذعان دارند که آثار منصوری بسیاری را کتابخوان کردند و طعم شیرین کتابخوانی را به خیلیها چشاندند و نقطۀ شروعی بودند برای جدیتر به مطالعه پرداختن. منصوری مترجم – مؤلفی بسیار محبوب و پرخواننده بود و اسمش اگر بهعنوان مترجم و اقتباسگر روی جلد کتابی میآمد، فروش آن کتاب را تضمین میکرد. از همین رو کریم امامی دربارهاش گفته است: «راستیراستی آدم باید کتابفروش باشد تا قدر و قیمت ذبیحالله منصوری را بشناسد.» از ترجمه – اقتباسهای ذبیحالله منصوری میتوان به کتابهای «ژوزف بالسامو»، «غرش طوفان»، «سه تفنگدار»، «سینوهه؛ پزشک مخصوص فرعون»، «امام حسین و ایران»، «شاهجنگ ایرانیان در چالدران»، «خواجۀ تاجدار» و «خداوند الموت» اشاره کرد. ذبیحالله منصوری، بهگفتۀ خودش، قهرمان بوکسِ سبکوزنِ ایران نیز بوده است.
فیلتر های اعمال شده
نتایج جستجو برای ذبیح الله منصوری
دسته بندی ها
موضوع های اصلی
موضوع های فرعی
انتشارات
نویسنده ها
مترجم ها