گفت و گوهای عاشقانه (چشمه-دیوار) - چند گفت و گو درباره عشق، به دست آوردن و از دست دادن
ناتاشا لان
امیرمهدی حقیقت
دیوار-چشمه
دسته بندی: ادبیات-انگلیس
| کد آیتم: |
1525587 |
| بارکد: |
9786229376508 |
| سال انتشار: |
1403 |
| نوبت چاپ: |
6 |
| تعداد صفحات: |
432 |
| نوع جلد: |
شومیز |
| قطع: |
رقعی |
کتاب گفت و گوهای عاشقانه به تألیف و گردآوری ناتاشا لان
عشق را چگونه پیدا کنیم، چطور نگهش داریم و اگر عشقی را از دست دادیم، فقدانش را چطور تاب آوریم؟ کتاب گفت و گوهای عاشقانه: چند گفتوگو دربارهی عشق، به دست آوردن و از دست دادن»، با عنوان اصلی Conversations on Love، کتابی است که سراسر از این موضوعات سخن میگوید.
ناتاشا لان در کتاب گفت و گوهای عاشقانه سراغ افرادی با تخصصهای گوناگون، از مشاور امور جنسی گرفته تا رواندرمانگر و روزنامهنگار و نویسنده و شاعر و فیلسوف و مجری پادکست، رفته و از آنها درباره عشق و تجربههایشان در این زمینه پرسیده است. کتاب گفت و گوهای عاشقان حاوی تجربههایی متنوع درباب عشق و وجوه و زوایای گوناگون آن و راهنماییها و آموزههایی در این باب است.
ناتاشا لان در کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» مجموعهای غنی و جذاب و خواندنی درباره عشق، انواع آن، چندوچونِ آن، نحوه مواجهه با آن و شیوه عشق ورزیدن و تابآوری دشواریها و بحرانها و تلخکامیهای مربوط به عشق گرد آورده است. متن اصلی کتاب گفت و گوهای عاشقانه اولین بار در سال 2021 منتشر شده است.
مروری بر کتاب گفت و گوهای عاشقانه
وقتی از عشق حرف میزنیم، از چه حرف میزنیم؟ این نام قصهای از ریموند کارور و نیز یکی از پرسشهای بغرنج تاریخ بشر است. کتاب گفت و گوهای عاشقانه کتابی است که حول همین پرسش شکل گرفته است.
ناتاشا لان در کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» پای صحبت آدمهایی با تخصصهای گوناگون مینشیند و از آنها درباره عشق میپرسد و همراه آنها جنبههای گوناگون عشق و انواع آن را میکاود.
کتاب گفت و گوهای عاشقانه شرح مواجهاتی ملموس و واقعی با عشق و نیز واکاوی توهمات و تصورات نادرست از مفهوم عشق و چیستی آن است. این کتاب میکوشد از عشق رازگشایی کند اگرچه داعیه گفتن همهچیز را درباره عشق ندارد و برعکس، نشان میدهد که عشق مقولهای بسیار پیچیدهتر از آن است که بشود در یک کتاب خلاصهاش کرد و همهچیز را دربارهاش گفت و دفترِ عشق دفتری همیشه گشوده است و هیچوقت نمیتوان حرف آخر را درباره عشق زد و پروندهاش را بهسادگی بست.
کتاب گفت و گوهای عاشقانه همچنین به ما نشان میدهد که گاهی در همان حال که دربهدر دنبال عشق میگردیم، آن را در نزدیکی خود داریم اما به وجودش واقف نیستیم. این کتاب همچنین از انواع عشق و نیز از فقدان عشق و از دست دادن آن سخن میگوید و از اینکه وقتی عشق را و کسانی را که به آنها عشق میورزیم از دست دادیم چطور این فقدان هولناک و اندوهبار را تاب آوریم و به زندگی ادامه دهیم.
کتاب گفت و گوهای عاشقانه، ضمن گفتن از چیستی عشق و نحوه یافتن آن، از رازهای حفظ عشق و زنده و با طراوت نگه داشتن آن سخن میگوید.
ناتاشا لان در کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» هم تجربههای خودش درباره عشق را با ما در میان میگذارد و هم تجربههای دیگران در این باره را به ما منتقل میکند. او در این کتاب، هم خطاهایی را بازتاب میدهد که انسان درباره عشق و شناخت آن و واکنش به آن ممکن است مرتکب شود، هم راههایی برای شناخت درست عشق و رفتار عاشقانه درست را در اختیارمان میگذارد و هم پیچیدگیهای مفهوم عشق را نشان میدهد.
کتاب گفت و گوهای عاشقانه از این موضوع با ما سخن میگوید که چه چیز یک رابطه و پیوند عاشقانه را پایدار نگه میدارد و چه چیز آن را نابود میکند. این کتاب به ما میآموزد که موهومات را درباره عشق، رها کنیم و واقعبینانه به این مقوله بنگریم.
کتاب گفت و گوهای عاشقانه از مقدمه، هشت فصلِ تنظیم شده در سه بخش، با عنوانهای «عشق را چهطوری پیدا کنیم؟»، «عشق را چهطوری زنده نگه داریم؟»، «وقتی عشقی را از دست میدهیم چهطور دوباره خودمان را جمعوجور کنیم و سر پا شویم؟»، و مؤخرهای با عنوان «حرف آخر: چیزهایی که دوست داشتم دربارهی عشق بدانم» تشکیل شده است.
فصلهای هشتگانه کتاب گفت و گوهای عاشقانه عبارتند از: «خیالبافیهای رمانتیک در برابر واقعیت»، «ناشناختههای غیرقابلتحمل»، «نگاه کردن به دوروبر»، «مرحلهی ماهعسل»، «دوستیها»، «دوباره نگاه کردن»، «از دست دادن آیندهای که خیالش را بافته بودیم» و «دل به دریا زدن».
در کتاب گفت و گوهای عاشقانه این گفتوگوها را میخوانید: «گفتوگو با آلن دوباتن: روانشناسی تنها بودن»، «گفتوگو با عایشه مالک: هیچوقت یک نفر نمیتواند همهی وجوه شخصیت تو را ببیند»، «گفتوگو با فیلیپا پری: چیزی به نام آدم مناسب و جفت مناسب نداریم»، «گفتوگو با جونو داوسن: فاصلهی بین کسی که هستیم و کسی که وانمود میکنیم هستیم»، «گفتوگو با کندیس کارتی ویلیامز: قدرت دوستهایی که خوبیهای تو را میبینند»، «گفتوگو با هدر هاوریلسکی: همهی عشقها با تخیل و ترس آغاز میشود»، «گفتوگو با لمن سیسای: بندهایی که ما را به هم وصل میکند»، «گفتوگو با سارا هپولا: چه خوب که گاهی چیزی را که دلمان میخواهد به دست نمیآوریم»، «گفتوگو با رکسان گی» تعریف جدیدی از رابطهی رمانتیک»، «گفتوگو با میرا جیکوب: گوشهوکنارهای ناشناختهی کسی که عاشقش هستی»، «گفتوگو با امیلی ناگوسکی: نگاهی علمی به رابطهی جنسی»، «گفتوگو با سوزان کیلیام: اهمیت زیادی به هم نزدیک نشدن در روابط عاشقانه»، «گفتوگو با استر پرل: توقعاتی که از عشق داریم»، «گفتوگو با سوزی اورباخ: چرا دوستها به هم حسادت میکنند»، «گفتوگو با دالی آلدرتون: چه زیباست که جلو دوستانمان سپر میاندازیم و شکنندگیهای وجودمان را برایشان عیان میکنیم»، «گفتوگو با دایانا ایوانز: بچهدار شدن چهطور ماهیت عشق را عوض میکند»، «گفتوگو با پورنابل: سختیها و خوشیهای پیوند خواهروبرادری»، «گفتوگو با جاستین پیکاردی: یافتن عشق در برهوت سوگ و اندوه»، «گفتوگو با ملانی رید: عشق و مهربانی عمیقی که همهی ما انسانها را به هم وصل میکند»، «گفتوگو با استفان گروس: زندگی مجموعهای از فقدانهای ناگزیر است»، «گفتوگو با آریل لوی: پذیرفتن چیزی که کنترلی رویش نداری»، «گفتوگو با گرگ وایز: حرف زدن از مرگ نشانهی عشق است»، «گفتوگو با گری یانگ: فقدان میتواند جنبههای مثبت هم داشته باشد»، «گفتوگو با لیسا تادئو: تنها سوگواری کردن» و «گفتوگو با لوسی کالانیتی: آنچه که در نهایت از همهچیز مهمتر است».
درباره ناتاشا لان
ناتاشا لان (Natasha Lunn) روزنامهنگار ساکن لندن است. او سردبیر بخش گزارشِ مجله «رِد» و نیز نویسنده یک خبرنامه ایمیليی محبوب، با عنوان گفت وگوهای عاشقانه، است.
درباره ترجمه فارسی کتاب گفت و گوهای عاشقانه
کتاب گفت و گوهای عاشقانه: چند گفتوگو دربارهی عشق، به دست آوردن و از دست دادن با ترجمه و مقدمه امیرمهدی حقیقت و با همکاری نشر چشمه و نشر دیوار منتشر شده است. امیرمهدی حقیقت، متولد 1353 در تهران، مترجم ایرانی است. او، هم مترجم حوزه ادبیات بزرگسال و هم مترجم حوزه کودک و نوجوان است.
حقیقت همچنین از سال 1382 در وبگاه رسمیاش به طرح بحثهایی درباره ترجمه و مباحث نظری مربوط به آن و نیز انعکاس دیدگاههای خوانندگان و منتقدان درباره ترجمههایش پرداخت.
از ترجمههای امیرمهدی حقیقت در حوزه ادبیات بزرگسال میتوان به کتابهای «کلارا و خورشید»، «همنام»، «کفش های خدمتکار» و «آتش بازی» و از ترجمههایش در حوزه کودک و نوجوان میتوان به مجموعه «جونی بی جونز» و مجموعه «قصههای تری جونز» اشاره کرد.
از حقیقت ترجمههایی هم در نشریات مختلف، از جمله روزنامه «همشهری»، مجله «همشهری داستان»، هفتهنامه «سلامت» و روزنامه «شرق»، چاپ شده است.
از کتاب گفت و گوهای عاشقانه ترجمه فارسی دیگری هم، با عنوان «از عشق گفتن: عشاق، غریبهها، والدین، دوستان، آغازها و پایانها»، موجود است که مترجم آن مهسا صباغی و ناشرش نشر میلکان است.