بنوبوک

همه دسته بندی‌ها

سبد خرید سبد خرید 0

سبد خرید شما

سبد خرید

شما هیچ کالایی در سبد خرید خود ندارید.

به خرید خود ادامه دهید

مصاحبه های کوتاه با مردان کریه
(1)

مصاحبه های کوتاه با مردان کریه

3,300,000 ریال

2,805,000 ریال

٪15
علاقه مندی
پیشنهاد نمی کنم
پیشنهاد می کنم
کد کالا
1521523
شابک
9786220101017
سال انتشار
1400
قطع
رقعی
تعداد صفحه
304
نوع جلد
شومیز
نوبت چاپ
4
وزن
284 گرم

کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» اثر دیوید فاستر والاس
قصه‌هایی عجیب و نامتعارف از دیوید فاستر والاس. در کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» با قصه‌هایی مواجهید که از ساز‌وکارهای متعارف قصه‌نویسی تبعیت نمی‌کنند و بُعدی خاص از واقعیت را به‌یاری نوعی سبک‌پردازی غیرمعمول بر خواننده آشکار می‌کنند. خواندن قصه‌های کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» اگرچه قدری صبر و حوصله و دقت و تمرکز می‌طلبد اما درنهایت چه بسا نویسنده پاداش این صبر و حوصله و دقت و تمرکز را با گشودن دریچه‌ای تازه به واقعیت به خواننده بدهد.
قصه‌های کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه»، چنانکه در مقدمۀ معین فرخی بر ترجمۀ فارسی این کتاب اشاره شده، از مجموعه‌ای از والاس به همین نام و با عنوان اصلی Brief Interviews with Hideous Men، که نخستین بار در سال 1999 منتشر شده، انتخاب شده‌اند و البته قصه‌هایی خارج از این مجموعه نیز ترجمه و به این قصه‌ها اضافه شده‌اند.
ترجمۀ فارسی کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه»، به جز قصه‌هایی از دیوید فاستر والاس، شامل ضمایمی است که مخاطب فارسی‌زبان را در شناخت بهتر دیوید فاستر والاس یاری می‌کنند.

مروری بر کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه»
دیوید فاستر والاس در قصه‌های کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» با سبک خاص و نامتعارف خود در روایتگری و قصه‌پردازی گویی مخاطب را به توقفی در سیر عادی زمان و فاصله‌گرفتن از جامعۀ مصرفی که مبتنی بر سرگرمی صِرف و بدون تأمل است فرامی‌خواند. در کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» گویی با ذهنی غرق ازدحام مواجهیم که می‌کوشد با تمرکز بر جزئیات از ازدحام پیرامون خود فاصله بگیرد و از فاصله‌ای انتقادی به جهان و آدم‌ها بنگرد. والاس منتقد جامعه‌ای است که خود را غرق در تلویزیون و سرگرمی‌های یک‌سویه‌ای کرده که انسان‌ها را به مصرف‌کنندگانی منفعل بدل می‌کنند. در قصه‌های او همه‌چیز گاه چنان با جزئیات و تعبیرات و تصویرسازی‌های غریب و در عین حال ملموس تصویر می‌شود که ابعاد حیرت‌انگیز و گاه هولناک چیزها به نمایش درمی‌آید و گاهی نیز جزئی‌نگری والاس غنایی شاعرانه را به قصه‌های او می‌دهد. اضطراب و تردید و تنهایی از جمله مضامین محوری قصه‌های دیوید فاستر والاس در مجموعۀ «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» هستند.
قصه‌هایی که در ترجمۀ فارسی کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» می‌خوانید عبارتند از: «تاریخچه‌ی به‌شدت فشرده‌ی زندگی پساصنعتی»، «مرگ پایان نیست»، «آن بالا، تا ابد»، «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه»، «این هم مثالی دیگر از خلل‌وفرج برخی مرزها (11)، «همه‌ی آن‌ها»، «شیطان آدم سرشلوغی است»، «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه»، «هشت‌گانه»، «آدم‌خوب‌ها»، «شیطان آدم سرشلوغی است»، «کلیسا را دست‌ها نساخته‌اند»، «این هم مثالی دیگر از خلل‌وفرج برخی مرزها (6)»، «خودکشی به‌ مثابه‌ی یک جور هدیه»، «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه»، «این هم مثالی دیگر از خلل‌وفرج برخی مرزها (24)».
بعد از این قصه‌ها بخشی با عنوان «ضمیمه: دیوید فاستر والاس: اندوهِ بی‌پایان» آمده است که شامل مقالات و جستارهایی درباره دیوید فاستر والاس و نیز مصاحبه‌ای با اوست. مطالب این بخش عبارتند از: «ناتمام» به‌قلم دی. تی. مکس، «گفت‌وگوی لری مک‌کافری با دیوید فاستر والاس»، «موهبتِ دشوار دیوید فاستر والاس» به‌قلم زیدی اسمیت و «آن دورترها» به‌قلمِ جاناتان فرنزن.

درباره دیوید فاستر والاس
دیوید فاستر والاس (David Foster Wallace)، متولد 1962 و درگذشته به سال 2008، داستان‌نویس و جستارنویس امریکایی و استاد دانشگاه بود. والاس یکی از مهمترین نویسندگان امریکایی نیمۀ دوم قرن بیستم است. او نویسنده‌ای بود معتقد به اینکه نشان دادن و بیان تلخی و سیاهی کافی نیست و قصه‌نویس باید از این فراتر برود و امکان انسان ‌بودن در همین جهان سیاه و تلخ را مطرح کند. والاس خود در بخشی از مصاحبه‌اش با لری مک‌کافری، مصاحبه‌ای که ترجمه‌اش در بخش ضمایم ترجمۀ فارسی کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» چاپ شده، در این باره می‌گوید: «همه‌ی ما روی این توافق داریم که در زمانه‌ی سیاه و احمقانه‌ای زندگی می‌کنیم. ولی آیا لازم داریم داستان هم هیچ کاری نکند جز این‌که بگوید وای چه‌قدر همه‌چیز سیاه و احمقانه است؟ در دورانِ سیاه، هنرِ خوب باید روی چیزهای انسانی و جادویی‌ای که با وجود سیاهی‌ها همچنان وجود دارند احیای قلبی - ریوی انجام دهد. داستانِ واقعاً خوب می‌تواند هر چه‌قدر که می‌خواهد سیاهی‌های جهان را نشان بدهد، اما راهی پیدا می‌کند که هم جهان را نشان بدهد و هم به امکان‌های انسان‌ بودن و زنده بودن در جهان نور بیندازد.»
رمان «مزاحِ بی‌پایان»، که در سال 1996 منتشر شد، مهمترین اثر دیوید فاستر والاس است. مجلۀ «تایم» این رمان را در سال 2006 به‌عنوان یکی از صد رمان برتر انگلیسی‌زبان از سال 1923 تاکنون معرفی کرد. دیوید فاستر والاس در سال 2008، در چهل‌و‌شش‌سالگی، به زندگی خود پایان داد.
مجموعه داستان «فراموشی» از دیگر آثاری است که از والاس به فارسی ترجمه شده است.

درباره ترجمۀ فارسی کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه»
کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» با ترجمه و مقدمۀ معین فرخی در نشر چشمه منتشر شده است. یکی از ضمایم این کتاب، یعنی جستار «آن دورترها» از جاناتان فرنزن، را هم پوپه میثاقی به فارسی برگردانده است.
معین فرخی، متولد 1368 در قزوین، مترجم، داستان‌نویس و جستارنویس ایرانی است. فرخی فارغ‌التحصیل مهندسی مکانیک و صنایع است، اما بیشتر به نوشتن و ترجمه می‌پردازد. او با مجلۀ «داستان» همشهری و مجلۀ «روایت» همکاری کرده و نیز یکی از مجریان و تهیه‌کنندگان پادکست «هزارتو» است. از معین فرخی دو اثر تألیفی منتشر شده که یکی از آن‌ها مجموعه داستانی به نام «برفِ محض» و دیگری جستاری بلند به نام «یک روایت غیرسیاسی از یک اتفاق سیاسی: انتخابات 96» است.
از ترجمه‌های او می‌توان به کتاب‌های «این هم مثالی دیگر: چهار جستار از حقایق زندگی روزمره» و «روایت مصور داستان فوتبال» اشاره کرد.

رتبۀ کتاب «مصاحبه‌های کوتاه با مردان کریه» در گودریدز: 3.86 از 5.

دسته بندی: علوم انسانی
موضوع اصلی: ادبیات
موضوع فرعی: ادبیات آمریکا
زبان: فارسی
قطع: رقعی
نوع جلد: شومیز
تعداد صفحه: 304
نقد و بررسی
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
کنترل کیفی
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
کتاب هدیه بدهیم
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
ارسال سریع کتاب
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما

پیشنهاد بنوبوک

Right Arrow
Left Arrow
تابستان

تابستان

افق

2,650,000 ریال

1,987,500 ریال

بخش دی

بخش دی

نون

2,390,000 ریال

1,792,500 ریال

از غبار بپرس

از غبار بپرس

افق

2,250,000 ریال

1,687,500 ریال

پیرمرد و دریا

پیرمرد و دریا

خوارزمی

2,500,000 ریال

2,125,000 ریال

دری در کار نیست

دری در کار نیست

گمان

1,500,000 ریال

1,200,000 ریال

هابیت شومیز

هابیت شومیز

روزنه

2,650,000 ریال

2,120,000 ریال

دسته چهارم

دسته چهارم

کتاب مجازی

5,300,000 ریال

3,975,000 ریال

ناطور دشت

ناطور دشت

چشمه

2,500,000 ریال

2,125,000 ریال

بن هور

بن هور

ثالث

4,800,000 ریال

3,600,000 ریال

کشتن مرغ مقلد

کشتن مرغ مقلد

نگاه

3,250,000 ریال

2,437,500 ریال

صبحانه در تیفانی  جیبی

صبحانه در تیفانی جیبی

ماهی

1,000,000 ریال

750,000 ریال

اتحادیه ی ابلهان

اتحادیه ی ابلهان

چشمه

4,800,000 ریال

4,080,000 ریال

آواز کافه غم بار

آواز کافه غم بار

بیدگل

1,180,000 ریال

1,062,000 ریال

تبر

تبر

نیلوفر

3,250,000 ریال

2,925,000 ریال

ابشالوم، ابشالوم!

ابشالوم، ابشالوم!

نیلوفر

2,850,000 ریال

2,565,000 ریال

سلاخ خانه ی شماره ی پنج

سلاخ خانه ی شماره ی پنج

روشنگران و مطالعات زنان

1,800,000 ریال

1,350,000 ریال

نیمه های شب

نیمه های شب

نون

2,890,000 ریال

2,167,500 ریال

گوزن بیچاره

گوزن بیچاره

طرح نقد

2,300,000 ریال

1,955,000 ریال

والدن دوم

والدن دوم

رایبد

3,000,000 ریال

2,250,000 ریال

پیدایت می کنم

پیدایت می کنم

آموت

2,990,000 ریال

2,242,500 ریال