حرفه: داستان نویس 1
Handbook of short story writing
کاوه فولادی نسب ، مریم کهنسال نودهی
چشمه
دسته بندی: آموزش-نویسندگی
| کد آیتم: |
10235 |
| بارکد: |
9786002292803 |
| سال انتشار: |
1403 |
| نوبت چاپ: |
8 |
| تعداد صفحات: |
212 |
| نوع جلد: |
شومیز |
| قطع: |
رقعی |
کتاب «حرفه: داستاننويس 1» بهويرايش فرانک اي. ديکسون و ساندرا اسميت
مقالاتي درباره داستان و داستاننويسي. کتاب «حرفه: داستاننويس 1» جلد اول از ترجم? قسمتهايي از کتابي با عنوان اصلي Handbook of Short Story Writing است که متن اصلي آن اولين بار در سال 1970، بهويرايش فرانک اي. ديکسون و ساندرا اسميت، منتشر شده و شامل مجموعهايست از مقالاتي که داستاننويسان و منتقدان و مدرسان داستان درباره داستاننويسي و فوتوفن و عناصر و ملزومات آن و نيز درباره ماهيت و اهميت داستان نوشتهاند و در اين مقالات از منظري علمي و حرفهاي و آموزشي و کارگاهي به رمان و داستان کوتاه پرداختهاند.
در مجموع? «حرفه: داستاننويس» قسمتهايي از آن کتاب به فارسي ترجمه و در چهار جلد به چاپ رسيده است. هدف از ترجم? مقالات کتاب «حرفه: داستاننويس» آشنايي داستاننويسان ايراني با علم داستاننويسي و اصول و مباني اين حرفه است و يادآوري اين نکته که کار داستاننويسي صرفاً با الهام پيش نميرود و اين کار نظم و نسق و قانون و اصولي دارد که بايد آنها را ياد گرفت، چون در غير اين صورت نميتوان داستانهايي در حدّ و اندازهها و با استانداردهاي جهاني نوشت و چنانکه در مقدم? کاوه فولادينسب و مريم کهنسالنودهي بر اين مجموع? چهار جلدي اشاره شده «درست داستان نوشتن و درست با مخاطب رابطه برقرار کردن، بدون شناخت اصول و مباني جهاني داستاننويسي مقدور نيست.»
در جلد اول کتاب «حرفه: داستاننويس» از اهميت داستان، نويسندگي به عنوان يک حرفه و ايدهپردازي سخن رفته و از مناظر گوناگون و از چشم داستاننويسان و داستانشناسان مختلف به اين سه موضوع پرداخته شده است.
مروري بر کتاب «حرفه: داستاننويس 1»
کتاب «حرفه: داستاننويس 1» از بيست مقاله و يک گفتوگو تشکيل شده که برحسب موضوع در سه بخش با عنوانهاي «اهميت داستان»، «نويسندگي به عنوان يک حرفه» و «ايدهپردازي» تنظيم شدهاند.
بخش نخست کتاب «حرفه: داستاننويس 1» شامل سه مقاله است به نامهاي «طبيعت داستان کوتاه يا طبيعت داستان کوتاه من» نوشت? جويس کرول اوتس، «داستان کوتاه از ديدگاهي کاملاً شخصي» نوشت? هالي برنت و «اهميت داستان» نوشت? جان آپدايک.
در مقال? اول از بخش اول کتاب «حرفه: داستاننويس 1» جويس کرول اوتس سعي دارد به اين پرسش پاسخ دهد که چرا داستاننويسان داستان مينويسند و داستاننوشتن اصلاً چه ضرورت و اهميتي دارد؟ او، در پاسخ به اين پرسش و اينکه داستان دقيقاً چهکار ميکند و به چه کار ميآيد، سراغ فرويد و نظريات او ميرود، داستان مشهور و مهم «بانو با سگ ملوس» چخوف را مثال ميزند، از تنوع دنياي داستان و اينکه هر نويسنده شيوه و جهان خاص خودش را دارد و هر يک از اين شيوهها هم جذابيتهاي خاص خودشان را دارند سخن ميگويد و نقل قولهايي هم از نويسندگان ميآورد.
مقال? دوم بخش اول کتاب «حرفه: داستاننويس 1»، بهقلم هالي برنت، با بحث تغيير شيوههاي داستاننويسي در طول تاريخ و ضرورت مطالع? بسيارِ آثار داستاني براي داستاننويسان تازهکار و استفاده تازهکارها از تجربه نويسندگانِ امتحانپسداده آغاز ميشود و با بحث از اهميت داستان و ملزومات و مهارتهاي اوليه و اساسي داستاننويسي، مثل نحوه شروع و پايان داستان و بازخواني داستان با فاصل? انتقادي از آن، ادامه مييابد.
در مقال? سوم و پاياني بخش اول کتاب «حرفه: داستاننويس 1» جان آپدايک با ستايش و حسرت از غولهاي کلاسيک و کلاسيکهاي مدرن عرص? داستاننويسي ياد ميکند، به تاريخ داستان امريکايي قرن بيستم سَرَکي ميکشد و از خلال گشتوگذاري جذاب در تاريخ ادبيات داستاني، از ضرورت و کارکردهاي داستان ميگويد تا يادآور شود که جهان بدون داستان چه چيزي کم دارد.
مطالبي که در دو بخش ديگر کتاب «حرفه: داستاننويس 1» ميخوانيد عبارتند از: «انتخاب ادبيات داستاني به عنوان حرفه» نوشت? بن نايبرگ، «البته که ميتواني» نوشت? موريل اندرسن، «نويسندهها، نويسنده به دنيا ميآيند يا تبديل به نويسنده ميشوند؟» نوشت? ويليام پدن، «نويسندگي مادرزادي است؟» نوشت? هري گلدن، «نويسنده هرگز تسليم نميشود» نوشت? فرد شاو، «از کودکي تا نويسندگي فقط يک شب فاصله است» نوشت? جان هوارد گريفين، «گفتوگويي با بري مورگان» از کارلتون کرمينز، «ساختمان داستان کوتاه» نوشت? جيمز گان، «ماهر شدن در داستان کوتاه» نوشت? پل دارسي بولز، «داستان کوتاهِ کوتاه» نوشت? ورا هنري، «داستان مبتذل و داستان اصيل» نوشت? راست هيلز، «پنج راه براي خلاق ماندن» نوشت? جين زد. اوون، «دفترچهها و فهرستها» نوشت? آر. وي. کسيل، «يک وعده و چند فوتوفن» نوشت? لورنس بلاک، «ويراستارها از نويسندههاي جوان چه ميخواهند؟» نوشت? جرج ادوارد استنلي، «ايدهپردازي» نوشت? رابرت کارماير، «چهطور ايدهپردازي کنيم» نوشت? توماس اچ. اوزل و «خودتان ايدهها را پرورش دهيد» نوشت? دنيس ويتکام.
درباره ترجم? فارسي کتاب «حرفه: داستاننويس 1»
کتاب «حرفه: داستاننويس 1» با ترجمه و مقدم? کاوه فولادينسب و مريم کهنسالنودهي در نشر چشمه منتشر شده است.
کاوه فولادينسب، متولد 1359 در تهران، داستاننويس، مدرس داستاننويسي و معماري، روزنامهنگار و منتقد ادبي، مقالهنويس و مترجم ايراني و پژوهشگر حوزه معماري و شهرسازي است. فولادينسب داراي فوق ليسانس معماري از دانشکده هنر و معماري دانشگاه آزادي اسلامي واحد تهران مرکز است. او همچنين پژوهشگر آزاد دانشگاه فني برلين و عضو مرکز پژوهشهاي فني و اجتماعي اين دانشگاه است.
فولادينسب داستاننويسي را با شرکت در کارگاه داستاننويسي جمال ميرصادقي آغاز کرده است. از آثار داستاني او ميتوان به رمانهاي «هشت و چهل و چهار» و «برلينيها» اشاره کرد.
او همچنين دبير دو مجموعه به نامهاي «خيابان وليعصر تهران: روايتهاي داستاني» و «خيابان وليعصر تهران: روايتهاي غيرداستاني» است.
از فولادينسب و همسرش، مريم کهنسالنودهي، تأليفات و ترجمههاي مشترکي نيز منتشر شده است.
مريم کهنسالنودهي، متولد 1359، مترجم و پژوهشگر داستاننويسي و معماري است. مريم کهنسالنودهي دانشآموخت? رشت? معماري است. از ترجمهها و تأليفات مشترک او و کاوه فولادينسب ميتوان به ترجم? نسخ? مصور و بازنويسيشده رمان «در جستجوي زمان از دست رفته» مارسل پروست و ترجم? کتاب «بئاتريس و ويرژيل» و نيز اثر تأليفي «سرگذشت معماري در ايران» اشاره کرد. او همچنين، در کنار کاوه فولادينسب و محمود قليپور، يکي از مؤلفان و گردآورندگان کتاب «جريان چهارم: مروري بر آثار نويسندگان نسل چهارم» است.
رتب? کتاب «حرفه: داستاننويس 1» در گودريدز: 3.78 از 5.