گفت و گوهای عاشقانه (چشمه-دیوار)
چند گفت و گو درباره عشق، به دست آوردن و از دست دادن
نویسنده: ناتاشا لان
مترجم: امیرمهدی حقیقت
ناشر: دیوار-چشمه
دسته بندی: ادبیات انگلیس
4,250,000 ریال
کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» به تألیف و گردآوری ناتاشا لان
عشق را چگونه پیدا کنیم، چطور نگهش داریم و اگر عشقی را از دست دادیم، فقدانش را چطور تاب آوریم؟ کتاب «گفتوگوهای عاشقانه: چند گفتوگو دربارهی عشق، به دست آوردن و از دست دادن»، با عنوان اصلی Conversations on Love، کتابی است که سراسر از این موضوعات سخن میگوید.
ناتاشا لان در کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» سراغ افرادی با تخصصهای گوناگون، از مشاور امور جنسی گرفته تا رواندرمانگر و روزنامهنگار و نویسنده و شاعر و فیلسوف و مجری پادکست، رفته و از آنها دربارۀ عشق و تجربههایشان در این زمینه پرسیده است.
کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» حاوی تجربههایی متنوع درباب عشق و وجوه و زوایای گوناگون آن و راهنماییها و آموزههایی در این باب است.
ناتاشا لان در کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» مجموعهای غنی و جذاب و خواندنی دربارۀ عشق، انواع آن، چندوچونِ آن، نحوۀ مواجهه با آن و شیوۀ عشق ورزیدن و تابآوری دشواریها و بحرانها و تلخکامیهای مربوط به عشق گرد آورده است.
متن اصلی کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» اولین بار در سال 2021 منتشر شده است.
مروری بر کتاب «گفتوگوهای عاشقانه»
وقتی از عشق حرف میزنیم، از چه حرف میزنیم؟ این نام قصهای از ریموند کارور و نیز یکی از پرسشهای بغرنج تاریخ بشر است. کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» کتابی است که حول همین پرسش شکل گرفته است.
ناتاشا لان در کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» پای صحبت آدمهایی با تخصصهای گوناگون مینشیند و از آنها دربارۀ عشق میپرسد و همراه آنها جنبههای گوناگون عشق و انواع آن را میکاود.
کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» شرح مواجهاتی ملموس و واقعی با عشق و نیز واکاوی توهمات و تصورات نادرست از مفهوم عشق و چیستی آن است. این کتاب میکوشد از عشق رازگشایی کند اگرچه داعیۀ گفتن همهچیز را دربارۀ عشق ندارد و برعکس، نشان میدهد که عشق مقولهای بسیار پیچیدهتر از آن است که بشود در یک کتاب خلاصهاش کرد و همهچیز را دربارهاش گفت و دفترِ عشق دفتری همیشه گشوده است و هیچوقت نمیتوان حرف آخر را دربارۀ عشق زد و پروندهاش را بهسادگی بست.
کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» همچنین به ما نشان میدهد که گاهی در همان حال که دربهدر دنبال عشق میگردیم، آن را در نزدیکی خود داریم اما به وجودش واقف نیستیم.
این کتاب همچنین از انواع عشق و نیز از فقدان عشق و از دست دادن آن سخن میگوید و از اینکه وقتی عشق را و کسانی را که به آنها عشق میورزیم از دست دادیم چطور این فقدان هولناک و اندوهبار را تاب آوریم و به زندگی ادامه دهیم.
کتاب «گفتوگوهای عاشقانه»، ضمن گفتن از چیستی عشق و نحوۀ یافتن آن، از رازهای حفظ عشق و زنده و با طراوت نگه داشتن آن سخن میگوید.
ناتاشا لان در کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» هم تجربههای خودش دربارۀ عشق را با ما در میان میگذارد و هم تجربههای دیگران در این باره را به ما منتقل میکند. او در این کتاب، هم خطاهایی را بازتاب میدهد که انسان دربارۀ عشق و شناخت آن و واکنش به آن ممکن است مرتکب شود، هم راههایی برای شناخت درست عشق و رفتار عاشقانۀ درست را در اختیارمان میگذارد و هم پیچیدگیهای مفهوم عشق را نشان میدهد.
کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» از این موضوع با ما سخن میگوید که چه چیز یک رابطه و پیوند عاشقانه را پایدار نگه میدارد و چه چیز آن را نابود میکند. این کتاب به ما میآموزد که موهومات را دربارۀ عشق، رها کنیم و واقعبینانه به این مقوله بنگریم.
کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» از مقدمه، هشت فصلِ تنظیم شده در سه بخش، با عنوانهای «عشق را چهطوری پیدا کنیم؟»، «عشق را چهطوری زنده نگه داریم؟»، «وقتی عشقی را از دست میدهیم چهطور دوباره خودمان را جمعوجور کنیم و سر پا شویم؟»، و مؤخرهای با عنوان «حرف آخر: چیزهایی که دوست داشتم دربارهی عشق بدانم» تشکیل شده است.
فصلهای هشتگانۀ کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» عبارتند از: «خیالبافیهای رمانتیک در برابر واقعیت»، «ناشناختههای غیرقابلتحمل»، «نگاه کردن به دوروبر»، «مرحلهی ماهعسل»، «دوستیها»، «دوباره نگاه کردن»، «از دست دادن آیندهای که خیالش را بافته بودیم» و «دل به دریا زدن».
در کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» این گفتوگوها را میخوانید: «گفتوگو با آلن دوباتن: روانشناسی تنها بودن»، «گفتوگو با عایشه مالک: هیچوقت یک نفر نمیتواند همهی وجوه شخصیت تو را ببیند»، «گفتوگو با فیلیپا پری: چیزی به نام آدم مناسب و جفت مناسب نداریم»، «گفتوگو با جونو داوسن: فاصلهی بین کسی که هستیم و کسی که وانمود میکنیم هستیم»، «گفتوگو با کندیس کارتی ویلیامز: قدرت دوستهایی که خوبیهای تو را میبینند»، «گفتوگو با هدر هاوریلسکی: همهی عشقها با تخیل و ترس آغاز میشود»، «گفتوگو با لمن سیسای: بندهایی که ما را به هم وصل میکند»، «گفتوگو با سارا هپولا: چه خوب که گاهی چیزی را که دلمان میخواهد به دست نمیآوریم»، «گفتوگو با رکسان گی» تعریف جدیدی از رابطهی رمانتیک»، «گفتوگو با میرا جیکوب: گوشهوکنارهای ناشناختهی کسی که عاشقش هستی»، «گفتوگو با امیلی ناگوسکی: نگاهی علمی به رابطهی جنسی»، «گفتوگو با سوزان کیلیام: اهمیت زیادی به هم نزدیک نشدن در روابط عاشقانه»، «گفتوگو با استر پرل: توقعاتی که از عشق داریم»، «گفتوگو با سوزی اورباخ: چرا دوستها به هم حسادت میکنند»، «گفتوگو با دالی آلدرتون: چه زیباست که جلو دوستانمان سپر میاندازیم و شکنندگیهای وجودمان را برایشان عیان میکنیم»، «گفتوگو با دایانا ایوانز: بچهدار شدن چهطور ماهیت عشق را عوض میکند»، «گفتوگو با پورنابل: سختیها و خوشیهای پیوند خواهروبرادری»، «گفتوگو با جاستین پیکاردی: یافتن عشق در برهوت سوگ و اندوه»، «گفتوگو با ملانی رید: عشق و مهربانی عمیقی که همهی ما انسانها را به هم وصل میکند»، «گفتوگو با استفان گروس: زندگی مجموعهای از فقدانهای ناگزیر است»، «گفتوگو با آریل لوی: پذیرفتن چیزی که کنترلی رویش نداری»، «گفتوگو با گرگ وایز: حرف زدن از مرگ نشانهی عشق است»، «گفتوگو با گری یانگ: فقدان میتواند جنبههای مثبت هم داشته باشد»، «گفتوگو با لیسا تادئو: تنها سوگواری کردن» و «گفتوگو با لوسی کالانیتی: آنچه که در نهایت از همهچیز مهمتر است».
دربارۀ ناتاشا لان
ناتاشا لان (Natasha Lunn) روزنامهنگار ساکن لندن است. او سردبیر بخش گزارشِ مجلۀ «رِد» و نیز نویسندۀ یک خبرنامۀ ایمیلیِ محبوب، با عنوان «گفتوگوهای عاشقانه»، است.
دربارۀ ترجمۀ فارسی کتاب «گفتوگوهای عاشقانه»
کتاب «گفتوگوهای عاشقانه: چند گفتوگو دربارهی عشق، به دست آوردن و از دست دادن» با ترجمه و مقدمۀ امیرمهدی حقیقت و با همکاری نشر چشمه و نشر دیوار منتشر شده است.
امیرمهدی حقیقت، متولد 1353 در تهران، مترجم ایرانی است. او، هم مترجم حوزۀ ادبیات بزرگسال و هم مترجم حوزۀ کودک و نوجوان است.
حقیقت همچنین از سال 1382 در وبگاه رسمیاش به طرح بحثهایی دربارۀ ترجمه و مباحث نظری مربوط به آن و نیز انعکاس دیدگاههای خوانندگان و منتقدان دربارۀ ترجمههایش پرداخت.
از ترجمههای امیرمهدی حقیقت در حوزۀ ادبیات بزرگسال میتوان به کتابهای «کلارا و خورشید»، «همنام»، «کفشهای خدمتکار» و «آتشبازی» و از ترجمههایش در حوزۀ کودک و نوجوان میتوان به مجموعۀ «جونی بی جونز» و مجموعۀ «قصههای تری جونز» اشاره کرد.
از حقیقت ترجمههایی هم در نشریات مختلف، از جمله روزنامۀ «همشهری»، مجلۀ «همشهری داستان»، هفتهنامۀ «سلامت» و روزنامۀ «شرق»، چاپ شده است.
از کتاب «گفتوگوهای عاشقانه» ترجمۀ فارسی دیگری هم، با عنوان «از عشق گفتن: عشاق، غریبهها، والدین، دوستان، آغازها و پایانها»، موجود است که مترجم آن مهسا صباغی و ناشرش نشر میلکان است.
دسته بندی: | علوم انسانی |
موضوع اصلی: | ادبیات |
موضوع فرعی: | ادبیات انگلیس |
زبان: | فارسی |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | شومیز |
تعداد صفحه: | 432 |
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما
پیشنهاد بنوبوک