آری به زندگی
نویسنده: ویکتور فرانکل
مترجم: شهابالدین عباسی
ناشر: کتاب پارسه
دسته بندی: سبک زندگی
1,312,500 ریال
کتاب «آری به زندگی» نوشته «ویکتور فرانکل»
Yes to Life: In Spite of Everything
کتاب «آری به زندگی» نوشته «ویکتور فرانکل» درباره درک و شناخت زندگی است. کتاب «آری به زندگی» سالهای بسیاری در دسترس نبود و سال 2020 برای نخستین بار به انگلیسی منتشر شد. درست زمانیکه جهان با ویروس کرونا میجنگد و انسانها نیاز بیشتری به ارزش و معنای زندگی احساس میکنند. فرانکل معتقد است: «اگر نمیتوانیم سرنوشتمان را عوض کنیم لااقل میتوانیم آن را بپذیریم، خود را با آن وفق دهیم و شاید در میان مشکلات دچار رشد معنوی شویم.» دکتر فرانکل در کتابش به استفاده از فرصتها تمرکز میکند و امیدواربودن را حتی در بدترین حوادث و بحرانها موردی در شناخت معنا و درک زندگی میداند. زمانیکه دکتر فرانکل برخی عقایدش را درسخنرانیهایش مطرح میکرد افراد را به دلیل معلولیت و نژادشان قتلعام میکردند.
نویسندگان و افراد شناخته شده درباره نکوداشت کتاب «آری به زندگی» مطالبی نوشتهاند. douglas groothuis گفته است:
«این کتاب در ابتدا در دهه 1940، اندکی پس از آزادی فرانکل از اردوگاه مرگ نازیها، به زبان آلمانی منتشر شد. گرچه شبیه جستجوی انسان برای معنا است، اما حاوی مطالب منحصربهفردی است که آن را تکمیل میکند. ما میتوانیم در هر موقعیت زندگی، از طریق فعالیت، تفکر و نگرش نجیب حتی در برابر رنج غیرقابل اجتناب، معنا پیدا کنیم.»
همچنین william evans نوشته است:
«من این کتاب را دوست داشتم! این اثر فوقالعاده طوری نوشته شده است که خواننده میتواند اصول دکتر فرانکل را بلافاصله درک کند و در همان لحظه اعمال کند. این یک کتاب عالی برای دستیابی به چشمانداز در میان یک بیماری همهگیر است.»
درباره کتاب «آری به زندگی»
عناوین بخشهای کتاب عبارتند از: در باب معنا و ارزش زندگی1، در باب معنا و ارزش زندگی2، آزمایش حیاتی، سخن پایانی. میتوان بیان داشت، کتاب «آری به زندگی» درباره انگیزه و امید داشتن به ادامه جریان زندگی است. دکتر فرانکل نویسنده کتاب، سالها در اردوگاه کار اجباری آشویتش اسیر نازیها بود. پس از آزادی متوجه شد همسر باردارش و دیگران از دنیا رفتهاند او به شدت احساس افسردگی کرد اما تسلیم نشد. کتاب خواننده را به شناخت و درک از زندگی فرا میخواند و تأکید میکند حتی با وجود شرایط بیرحمانهی زندگی هم نباید تسلیم شد. فرانکل میخواهد ارزش زندگی را یادآوری کند. او معتقد است: هیچکس نباید زندگی خود را بیمعنا بداند. فرانکل نظریاتش درباره نظریه «معنا درمانی» را در سخنرانیهایش بیان میکرد و بر اهمیت پذیرش زندگی با وجود همه مسائل تأکید داشت.
در بخشی از کتاب «آری به زندگی» میخوانیم:
«تنها راه معنا بخشیدن به زندگی، از طریق اعمالمان نیست، تا آنجاییکه بتوانیم سؤالات به خصوص زندگی را بامسئولیت پاسخگو باشیم ـ میتوانیم نه تنها به عنوان عاملی فعال بلکه به عنوان انسانهای عاشق با عشق ورزیدن به زیبایی، بزرگی و خوبی به خواستهای وجودی جامهی عمل بپوشانیم. بجای اینکه بکوشم برایتان با استفاده از عبارات عادی توضیح دهم که چرا و چگونه تجربهی زیبایی میتواند به زندگی معنا دهد.»
درباره نویسنده کتاب «آری به زندگی»
ویکتور امیل فرانکل روانپزشک، نویسنده و عصبشناس اتریشی است. فرانکل شیوه درمانی «لوگوتراپی» یا معنا درمانی را پدید آورد. او سال 1905 در شهر وین اتریش به دنیا آمد. فرانکل خانوادهای یهودی داشت که همین موضوع سبب شد سالها در زندان آشویتس زندانی شود. فرانکل از همان دوران دبیرستان مقالههایی در زمینه روانشناسی و روانپزشکی مینوشت. سپس در دوران دانشجویی هم به نوشتن ادامه داد. او از دوران کودکی علاقه به روانشناسی داشت و پس از دبیرستان در دانشگاه علوم پزشکی وین به تحصیل در رشته روانپزشکی پرداخت. او مدرک دانشگاهی خود را درشته روانپزشکی و عصبشناسی گرفت و بر موضوعاتی مانند افسردگی و خودکشی تمرکز کرد. سالهای 1930 تا 1938 فرانکل در بیمارستان روانی وین رئیس بخش خودکشی زنان بود. او پس از حمله آلمان به اتریش کار خود را به عنوان روانپزشک عصبشناس آغاز کرد. ناگفته نماند: دکتر ویکتور فرانکل از انگشتشمار افرادی است که موفق به دریافت دکترای خصوصی و جایزه از 120 دانشگاه جهان شده است. فرانکل 29 دکترای افتخاری و دهها جایزه معتبر علمی درزمان حیاتش دریافت کرده است.
از دیگر آثار ویکتور فرانکل که به فارسی ترجمه شدهاند میتوان به کتاب «در جستجوی معنا» اشاره کرد که با اقبال خوبی از خوانندگان فارسی روبهرو شده است.
ویکتور فرانکل در سال 1997 در شهر وین اتریش چشم از جهان فروبست.
درباره ترجمه فارسی کتاب «آری به زندگی»
کتاب آری به زندگی چندمرتبه به فارسی برگردانده شده است. شهاب الدین عباسی از بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه کتاب را ترجمه کرده است. پروانه طاهری از انتشارات عطر کاج دیگر مترجمی است که کتاب را به فارسی برگردانده است. ضحی حسینی نصر دیگر مترجم کتاب است ترجمه حسینی نصر را انتشارات گوتنبرگ منتشر کرده است. فاطمه حسینبیگ از نشر روزگار دیگر مترجم کتاب «آری به زندگی» به فارسی است.
نسخه در دسترس شما عزیزان ترجمه شهاب الدین عباسی از بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه است.
رتبه کتاب «آری به زندگی» در گودریدز: 4.2 از 5.
دسته بندی: | علوم انسانی |
موضوع اصلی: | روانشناسی |
موضوع فرعی: | سبک زندگی |
زبان: | فارسی |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | شومیز |
تعداد صفحه: | 144 |
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما
پیشنهاد بنوبوک