جنگ و صلح 4 جلدی
War and Peace
لئو تولستوی
سروش حبیبی
نیلوفر
دسته بندی: ادبیات-روسیه
| کد آیتم: |
8609 |
| بارکد: |
9789644484124 |
| سال انتشار: |
1403 |
| نوبت چاپ: |
18 |
| تعداد صفحات: |
1692 |
| نوع جلد: |
شومیز |
| قطع: |
رقعی |
کتاب «جنگ و صلح» اثر ليو تالستوي
رمانهايي هستند که مفهوم عظمت را تداعي ميکنند. بيشک کتاب «جنگ و صلح» ليو تالستوي يکي از اين رمانهاست. کتاب «جنگ و صلح»، با عنوان اصلي ????? ? ???، يک رمان تاريخي – حماسي دربار? جنگهاي ناپلئون با روسيه است.
کتاب «جنگ و صلح» يکي از مشهورترين آثار تالستوي و جزو چند رمان کلاسيک مهم تاريخ ادبيات روسيه و تاريخ ادبيات جهان است.
سامرست موام کتاب «جنگ و صلح» را «بزرگترين رمان عالم» دانسته است و در کتاب «دربار? رمان و داستان کوتاه» درباب اين رمان و عظمت و اهميت آن مينويسد: «رماني با يک چنين پهن? وسيع که دربار? يک چنان دوران خطير تاريخي گفتگو کند و اين همه قهرمان داشته باشد، قبلا نوشته نشده بود و گمان ميکنم هرگز دوباره نوشته نشود.»
متن اصلي کتاب «جنگ و صلح» اولين بار بين سالهاي 1865 تا 1867 بهصورت دنبالهدار و سپس در سال 1869 بهصورت کتاب منتشر شد.
کتاب «جنگ و صلح» دستماي? انواع اقتباسهاي سينمايي و تلويزيوني و تئاتري و... قرار گرفته است.
مروري بر کتاب «جنگ و صلح»
ليو تالستوي در کتاب «جنگ و صلح»، از خلال روايت قصهاي جذاب و پرکشش با انبوهي از شخصيتهاي رنگارنگ و موقعيتهاي گوناگون، از احساسات و شورِ ملي مردم روسيه و نيز رنجهاي آنها در دوران حمل? ناپلئون به اين کشور و از احساسات و عواطف گوناگون انساني مينويسد و نيز ديدگاه خود دربار? تاريخ را بيان ميکند.
کتاب «جنگ و صلح» هم تابلويي از زندگي اشراف و ديگر طبقات اجتماعي در دوراني از روسي? قرن نوزدهم، هم داستاني حماسي و تاريخي دربار? تلاش روسها براي ايستادگي دربرابر ارتش ناپلئون بناپارت و هم رماني دربار? عشق و دلبستگيها و روابط انساني است.
تالستوي در کتاب «جنگ و صلح» حمل? ناپلئون به روسيه و جنگ روسيه و فرانسه را، که به عقبنشيني فرانسويها انجاميد، دستماي? نوشتن رماني دربار? ملتي قرار داده است که در يک بزنگاه خطير تاريخي قرار گرفتهاند.
در کتاب «جنگ و صلح» مسائل و دغدغههاي فردي آدمها با مسائل تاريخي و ملي و ميهني درآميخته است. تالستوي در اين رمان، آدمها را هم در خلوت و درگير با مسائل شخصي و عاطفيشان و هم در اجتماع و در تاريخ و در اتحاد براي مقابله با دشمني که به سرزمينشان حمله کرده است به تصوير ميکشد.
کتاب «جنگ و صلح» رماني است که در آن، آرمان و واقعيت و حماسه و تاريخ درهم تنيده شدهاند. در اين رمان، شخصيتهايي خيالي با جنگ و عواقب آن درگير ميشوند و تالستوي اينگونه، با قصهپردازي ماهرانه و نيز رفتن به ژرفاي شخصيتهاي رمان، کشمکشهاي شخصي و عشقها و نفرتها و نيکيها و بديهاي آنها را در متن موقعيتي تاريخي ميپروراند و نشان ميدهد که حوادثي که شخصيتهاي رمان از سر ميگذرانند چگونه بر آنها تأثير ميگذارد و دگرگونشان ميکند.
کتاب «جنگ و صلح» رماني است پر از جزئيات و صحنهپردازيهاي ماهرانه با تعداد زيادي شخصيت. در اين رمان، هم صحن? جنگ با مهارت ترسيم شده و هم پشت ميدان جنگ و زندگي روزان? مردم روسيه در يک عصر بحراني از تاريخ آن کشور.
کتاب «جنگ و صلح» همچنين واجد فلسفهاي دربار? زندگي و تاريخ است و از عواملي سخن ميگويد که بهاعتقاد تالستوي در رويدادهاي تاريخي نقش تعيينکننده دارند. تالستوي در جاهايي از کتاب «جنگ و صلح» آشکارا در مقام راوي با خواننده حرف ميزند و فلسفهاش را بيان ميکند.
دربار? ليو تالستوي، نويسند? کتاب «جنگ و صلح»
ليو نيکلايويچ تالستوي (??? ?????????? ???????)، متولد 1828 و درگذشته به سال 1910، از بزرگترين نويسندگان قرن نوزدهم روسيه و هم? قرون است. جامع? شهري و روستاييِ روسي? قرن نوزدهم و مسائل اجتماعي و ملي و فرهنگي و اخلاقي اين جامعه، عشق و رابط? زناشويي، فقر، ظلم، نابرابري، زندگي دهقانان، جنگ و مرگ از موضوعات اصلي آثار تالستوي هستند.
تالستوي، فعال اجتماعي هم بود و از اين بابت تحت فشار حکومت وقتِ روسيه قرار داشت. او بهويژه در زمين? آموزش و پرورش کودکان و نوجوانان طرحهاي نوآورانهاي را در روسيه بنيان گذاشت.
تالستوي همچنين مدافع زندانيان سياسي و ديني و سربازان فراري بود و نيز بنيانگذار سازماني براي کمک به روستايياني که محصولاتشان از بين ميرفت. او از دورهاي به بعد سيگار و الکل و شکار حيوانات را کنار گذاشت چرا که به اين باور رسيد که اينها تفريحات و لذتها و سرگرميهايي ظالمانهاند. دربرابر اعتقادات و اقدامات و شهرتي که تالستوي در بيرون روسيه به دست آورده بود حکومت وقت هم بيکار نمينشست. پليس تزاري او را زير نظر داشت و آثارش قبل از انتشار توقيف ميشد و حتي به او انگ ديوانگي زدند.
از آثار ليو تالستوي ميتوان به رمانهاي «آنا کارنينا» و «رستاخيز» و رمان کوتاه «مرگ ايوان ايليچ» اشاره کرد.
دربار? ترجم? فارسي کتاب «جنگ و صلح»
کتاب «جنگ و صلح» با ترجمه و مقدم? سروش حبيبي و مقدمهاي از ايران زنديه (حبيبي) در انتشارات نيلوفر منتشر شده است.
سروش حبيبي، متولد 1312 در تهران، يکي از برجستهترين مترجمان ادبي ايران است. نخستين ترجمههاي او در مجل? «سخن» منتشر شد. حبيبي بهمدت بيست سال کارمند وزارت پست و تلگراف و تلفن بود و بعد از اينکه در سال 1351 از آنجا بازنشسته شد مدتي بهعنوان سرويراستار به کار در يک انتشارات دانشگاهي مشغول شد. او در سال 1356 به امريکا رفت. در سال 1358 مقيم کشور فرانسه شد و اکنون نيز همچنان مقيمِ فرانسه است.
سروش حبيبي مترجمي است مسلط به چند زبان و نيز مسلط به زبان و ادبيات فارسي و چموخمِ آن. از همين رو ترجمههايش اغلب بهلحاظ نمونههايي از نثر فارسيِ پخته و هنرمندانه و قدرتمند و شيرين و پاکيزه نيز داراي اهميتاند. حبيبي مترجمي پرکار است و کارنامهاش در ترجمه گسترهاي وسيع از آثار ادبي، از آثار نويسندگان کلاسيک گرفته تا مدرن، را در بر ميگيرد. از مهمترين ترجمههاي او ميتوان به ترجمههايش از رمانهاي کلاسيک روسيه اشاره کرد که کتاب «جنگ و صلح» يکي از آنهاست. رمانهاي «شياطين (جنزدگان)» و «ابله» از داستايوسکي، «آنا کارنينا» از تالستوي و «آبلوموف» از ايوان گنچارف از ديگر ترجمههاي سروش حبيبي از رمانهاي کلاسيک روسي هستند.
از ترجمههاي ديگر سروش حبيبي از ادبيات داستاني جهان ميتوان به رمانهاي «طبل حلبي» از گونتر گراس، «خداحافظ گاري کوپر» از رومن گاري و «ژرمينال» از اميل زولا اشاره کرد.
کتاب «جنگ و صلح» را کاظم انصاري هم به فارسي ترجمه کرده است. ترجم? کاظم انصاري از اين رمان، اولين بار در سال 1339 در انتشارات اميرکبير منتشر شد. اين ترجمه در سالهاي اخير، هم توسط انتشارات اميرکبير و هم توسط انتشارات نگاه تجديد چاپ شده است.